En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Transformación social Tailandia Scalabrinianos Santa Fe de Antioquia Rancherias Transmilenio Santafereños Senderismo Rafael Fonseca Viviendo en Bogotá SIELE Yasmin Ramos Rusia Virgen de la Candelaria Recuerdos de Nueva Lengua Tu media naranja Viviendo en Colombia zapote Uso del imperativo en la cocina Recursos audioisuales Teologia San Pedro Claver vivir como locales Villa de Leyva Street Art San Andrés Teleférico Región Caribe Visitando el museo Casa de la Memoria Una nueva reconstrucción de la memoria Tejo Pueblo Libre Vallenato San Basilio de Palenque Salsa Semana Santa Salpicón Turismo Colombiano tintico Santa Marta test Roscas de maíz Quimbaya Retrato lingüístico Toros Salento Villancicos Región Amazónica Rosalba Acero Stefanie Muehlemann Religioso Volcán del Totumo Viviendo en Cartagena Región Andina uchuvas Qué chévere Specialty coffee Spotify Turquía República Checa Cartagena Rio Inírida Rioacha Rio Claro Wayuu Suiza Torre del Reloj Residencia Estudiantil Sierra Nevada de Santa Marta Rafting Santo Domingo Región Pacífica Solidaria Raíces hispanas Rolos Viviendo en Medellín Tour en bicicleta Voluntariado Universidad Suizo en Colombia Tolima Viviendo en Familia Tamales Vietnamita Testimonios Salto de Versalles Sandra Tamayo Sombreo Aguadeño Sancocho Usaquén similitudes entre español y francés rumba Sirle Sarabia reconstrucción de la memoria Roberta Padroni Valle del Cocora Valle del Cauca Región paisa Tour panorámico por el centro de Medellín San Francisco turismo