En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Quimbaya Uso del imperativo en la cocina San Basilio de Palenque Una nueva reconstrucción de la memoria Visitando el museo Casa de la Memoria Rosalba Acero República Checa Cartagena Senderismo Santo Domingo similitudes entre español y francés Wayuu Teologia vivir como locales Región Amazónica Salsa San Francisco Semana Santa Región Caribe Raíces hispanas Retrato lingüístico Tamales Salpicón Sierra Nevada de Santa Marta Usaquén Sombreo Aguadeño Valle del Cauca Turquía Volcán del Totumo Residencia Estudiantil Transformación social SIELE Región Pacífica Toros Viviendo en Medellín Sandra Tamayo rumba Roberta Padroni Recuerdos de Nueva Lengua Virgen de la Candelaria Recursos audioisuales Qué chévere Santafereños Universidad Rolos test Street Art Turismo Colombiano Stefanie Muehlemann Salto de Versalles Suizo en Colombia reconstrucción de la memoria Specialty coffee Torre del Reloj Rafting Tour panorámico por el centro de Medellín Tour en bicicleta Tu media naranja Rusia Viviendo en Familia Viviendo en Cartagena Rafael Fonseca Teleférico Sirle Sarabia Salento Vallenato turismo Rio Inírida Vietnamita Transmilenio Tailandia Tejo Santa Marta Scalabrinianos Rioacha zapote Yasmin Ramos Tolima Pueblo Libre Villancicos Religioso Solidaria Rancherias Viviendo en Bogotá uchuvas Región Andina Testimonios Roscas de maíz Spotify San Pedro Claver Villa de Leyva San Andrés Suiza Valle del Cocora tintico Santa Fe de Antioquia Región paisa Voluntariado Sancocho Viviendo en Colombia Rio Claro