En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Salsa Transmilenio Región Andina Uso del imperativo en la cocina Testimonios Toros Viviendo en Bogotá Teologia Valle del Cauca Rio Inírida Recursos audioisuales reconstrucción de la memoria Vallenato Spotify San Basilio de Palenque Tolima Torre del Reloj Turquía Residencia Estudiantil Roberta Padroni Yasmin Ramos Salpicón Suizo en Colombia Villancicos Región paisa Tailandia Rosalba Acero Specialty coffee Viviendo en Medellín Tejo Viviendo en Colombia Stefanie Muehlemann Villa de Leyva Recuerdos de Nueva Lengua vivir como locales Quimbaya Región Amazónica Tu media naranja Tour panorámico por el centro de Medellín Senderismo zapote Retrato lingüístico test Santa Marta Viviendo en Familia Tour en bicicleta Sandra Tamayo Religioso SIELE Usaquén similitudes entre español y francés Suiza Transformación social Solidaria San Francisco Salento Visitando el museo Casa de la Memoria Volcán del Totumo Raíces hispanas Rolos Sierra Nevada de Santa Marta Santa Fe de Antioquia Salto de Versalles tintico Valle del Cocora turismo Qué chévere Teleférico Santo Domingo Pueblo Libre uchuvas Rafael Fonseca República Checa Cartagena Voluntariado Sancocho Rusia Virgen de la Candelaria Vietnamita Street Art Rafting Roscas de maíz Sirle Sarabia Tamales Scalabrinianos Región Caribe Rio Claro Región Pacífica San Pedro Claver Rancherias Santafereños Rioacha Semana Santa Wayuu rumba San Andrés Universidad Sombreo Aguadeño Viviendo en Cartagena Turismo Colombiano Una nueva reconstrucción de la memoria