En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
test Región paisa Rolos Retrato lingüístico Yasmin Ramos Sierra Nevada de Santa Marta Virgen de la Candelaria Villa de Leyva Santafereños Villancicos Roscas de maíz Toros Stefanie Muehlemann Salento Tailandia Tamales Viviendo en Cartagena Transmilenio Rio Claro Religioso Torre del Reloj San Francisco Santo Domingo Tolima Roberta Padroni Región Caribe Tejo Turquía Spotify Sirle Sarabia Rusia Región Andina Residencia Estudiantil San Andrés Pueblo Libre Tour panorámico por el centro de Medellín San Basilio de Palenque Turismo Colombiano Specialty coffee Salsa Recuerdos de Nueva Lengua Sandra Tamayo reconstrucción de la memoria Tour en bicicleta Wayuu Visitando el museo Casa de la Memoria Rancherias Recursos audioisuales Salpicón uchuvas Vallenato Valle del Cauca San Pedro Claver Viviendo en Bogotá Semana Santa Suiza tintico Uso del imperativo en la cocina Viviendo en Medellín Santa Marta Tu media naranja Santa Fe de Antioquia Solidaria turismo Región Pacífica Senderismo Testimonios Rosalba Acero Universidad Voluntariado Viviendo en Familia Rafael Fonseca Una nueva reconstrucción de la memoria zapote Quimbaya Teologia República Checa Cartagena Rafting Street Art Sancocho Volcán del Totumo Sombreo Aguadeño rumba SIELE Teleférico Scalabrinianos similitudes entre español y francés Salto de Versalles Usaquén Rio Inírida Valle del Cocora vivir como locales Viviendo en Colombia Suizo en Colombia Región Amazónica Transformación social Rioacha Raíces hispanas Vietnamita Qué chévere