En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
turismo Tu media naranja Rioacha Sierra Nevada de Santa Marta Transformación social Stefanie Muehlemann Residencia Estudiantil Wayuu Usaquén Universidad Viviendo en Cartagena Salento Vietnamita Viviendo en Medellín reconstrucción de la memoria Recursos audioisuales Specialty coffee Visitando el museo Casa de la Memoria Villa de Leyva Scalabrinianos Viviendo en Colombia Viviendo en Bogotá San Francisco Pueblo Libre Religioso Región Andina Rio Inírida Retrato lingüístico República Checa Cartagena Salpicón Yasmin Ramos Suizo en Colombia Testimonios Volcán del Totumo Rolos SIELE similitudes entre español y francés Rafael Fonseca San Pedro Claver Torre del Reloj Sancocho Roscas de maíz tintico zapote Voluntariado Virgen de la Candelaria Raíces hispanas Uso del imperativo en la cocina Spotify Senderismo Teleférico Tailandia San Basilio de Palenque Región Pacífica Tamales Tour panorámico por el centro de Medellín Tour en bicicleta Street Art Región paisa Santo Domingo uchuvas Semana Santa Recuerdos de Nueva Lengua Región Amazónica rumba Sombreo Aguadeño Viviendo en Familia Quimbaya Valle del Cocora Rio Claro Turquía Rancherias Villancicos Región Caribe Toros Sandra Tamayo San Andrés Transmilenio test Rosalba Acero Valle del Cauca Suiza Solidaria Sirle Sarabia Santafereños Una nueva reconstrucción de la memoria Santa Fe de Antioquia Tolima vivir como locales Roberta Padroni Santa Marta Vallenato Teologia Salsa Salto de Versalles Rusia Tejo Qué chévere Rafting Turismo Colombiano