En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Viviendo en Cartagena Recuerdos de Nueva Lengua Toros Roberta Padroni Santa Fe de Antioquia Rancherias Transmilenio San Pedro Claver Visitando el museo Casa de la Memoria República Checa Cartagena San Francisco Sirle Sarabia Salto de Versalles Uso del imperativo en la cocina Raíces hispanas Villancicos Scalabrinianos Usaquén Región Pacífica Rio Inírida Valle del Cauca Sombreo Aguadeño Voluntariado San Andrés Street Art Rafael Fonseca Transformación social vivir como locales reconstrucción de la memoria Tamales Testimonios similitudes entre español y francés Región Andina uchuvas Rusia Salsa Recursos audioisuales Roscas de maíz Región Caribe Rosalba Acero Viviendo en Colombia Torre del Reloj Residencia Estudiantil Tailandia turismo rumba Tu media naranja Wayuu Sandra Tamayo Specialty coffee Semana Santa Santo Domingo Santafereños Rolos Stefanie Muehlemann Vallenato Salento Vietnamita zapote Tour panorámico por el centro de Medellín Región paisa SIELE test Universidad Volcán del Totumo Villa de Leyva Rafting Tour en bicicleta Senderismo Viviendo en Familia Teologia Yasmin Ramos Sierra Nevada de Santa Marta Solidaria Región Amazónica Suiza Valle del Cocora Suizo en Colombia Spotify Turquía tintico Viviendo en Bogotá Turismo Colombiano Religioso San Basilio de Palenque Quimbaya Sancocho Rioacha Salpicón Tejo Tolima Virgen de la Candelaria Retrato lingüístico Qué chévere Una nueva reconstrucción de la memoria Pueblo Libre Viviendo en Medellín Rio Claro Teleférico Santa Marta