En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Santa Marta Santafereños Solidaria turismo Región Amazónica Tailandia Spotify Torre del Reloj Transmilenio Testimonios Tu media naranja Specialty coffee Rio Inírida Rosalba Acero Turquía Una nueva reconstrucción de la memoria Roberta Padroni Villa de Leyva Rio Claro Quimbaya Rafting tintico Transformación social San Pedro Claver Vietnamita Scalabrinianos Residencia Estudiantil Santa Fe de Antioquia rumba Wayuu Pueblo Libre Raíces hispanas Stefanie Muehlemann Viviendo en Bogotá Salsa Viviendo en Cartagena Viviendo en Familia Usaquén Rolos Sancocho Tamales Región Andina Universidad Suiza Voluntariado San Francisco Retrato lingüístico Sandra Tamayo Viviendo en Colombia Valle del Cauca Virgen de la Candelaria Senderismo Uso del imperativo en la cocina Religioso Visitando el museo Casa de la Memoria Salento Rioacha Sombreo Aguadeño Toros reconstrucción de la memoria Teleférico Rafael Fonseca Valle del Cocora Tolima Yasmin Ramos similitudes entre español y francés San Andrés Roscas de maíz Sierra Nevada de Santa Marta Región Caribe uchuvas Villancicos Viviendo en Medellín vivir como locales Suizo en Colombia Rancherias República Checa Cartagena Street Art Recursos audioisuales Turismo Colombiano Región paisa Recuerdos de Nueva Lengua Tour panorámico por el centro de Medellín Santo Domingo Salto de Versalles Salpicón zapote test Volcán del Totumo Región Pacífica Vallenato Sirle Sarabia Rusia Teologia Tejo Tour en bicicleta Qué chévere Semana Santa SIELE San Basilio de Palenque