Jack, es un suizo de 26 años quien quiso empezar a estudiar español por su novia, quien es colombiana y con la cual lleva cuatro años saliendo, ha sido un reto para él poder comunicarse con la familia de ella, puesto que solo hablan español, así que esta es una de las grandes razones por las cuales ha decidido aprender español. Sin embargo, esta no es la única razón, la carrera de Jack es: gestión empresarial internacional, el comercio y los negocios son claves en su área de interés, así que ve al español como una nueva oportunidad para ampliar sus posibilidades de acción profesionalmente.

Una de las cosas que a él le gustan más del español, es su cercanía al francés, dado que Jack habla dos idiomas gracias a sus padres, por su lado paterno domina el inglés, y por su lado materno domina el francés, al cuestionarlo sobre si consideraba que su proceso de aprendizaje del español es más sencillo por saber otras lenguas, afirmó que “sí creo que es más fácil aprender otro idioma, cuando tú sabes otros idiomas, y también porque los idiomas se separan por familias, latín, anglosajonas, etc.” por eso para él tener el francés como su lengua materna su proceso le ha ayudado mucho más en algunos aspectos gramaticales.

Ahora, ¿qué es lo más difícil para él? poder hablar con los otros, para él la gramática del español no es tan complicada por la similitud de la misma con el francés, lo complicado muchas veces es poder practicar con otras personas, si bien siente que tiene la capacidad para hablar, para él es muy complicado sentir la naturalidad de los tiempos verbales. Hablar en contexto es una de las cosas más importantes y difíciles de realizar, en la escuela si bien aprende mucho, muchas veces es más cómodo hablar en inglés o francés con otros estudiantes.

Pero ¿cómo es esta situación en su casa? A pesar de vivir con su novia, una hablante nativa perfecta del español, es difícil hablar solo en español, por dos principales razones: 1. costumbre de hablar todo el tiempo en inglés, 2. agotamiento, y aunque a veces intentan hablar por mucho tiempo en español no siempre es fácil. Es por esto, que es muy importante para los estudiantes poder llegar a acuerdos o tiempos para hablar en otro idioma con sus parejas o amigos que dominen la lengua que se intenta aprender, la práctica constante es una de las mejores maneras, si no es que la mejor, para poder llegar a tener el dominio completo de otro idioma.

Sin embargo, estar en un contexto inmersivo ha forzado a Jack a hablar en distintos escenarios en español, Colombia es un país donde la mayoría de sus hablantes solo manejan su lengua materna, entonces, al comprar algo, recargar la tarjeta del SITP, buscar algo, etc, siempre debe esforzarse con sus habilidades comunicativas.

Finalmente, al hablar de la escuela, Jack menciona que de las cosas que más le gustan son las actividades culturales que se realizan en las tardes, en donde no solo puede aprender español, sino que conoce de museos, juegos, expresiones, comida, etc.

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Quimbaya Santo Domingo Teologia Transmilenio zapote Viviendo en Bogotá Retrato lingüístico Semana Santa Religioso Tour en bicicleta Viviendo en Medellín Región paisa Salto de Versalles Vallenato Rio Claro Región Amazónica Testimonios San Andrés Villancicos Virgen de la Candelaria Senderismo Santa Marta Rolos Transformación social reconstrucción de la memoria Tejo Región Andina rumba Sancocho Rosalba Acero Solidaria Región Pacífica Viviendo en Familia Valle del Cocora Viviendo en Cartagena Yasmin Ramos Villa de Leyva Raíces hispanas Santafereños Suiza Tour panorámico por el centro de Medellín Volcán del Totumo Usaquén Wayuu Scalabrinianos uchuvas test Viviendo en Colombia Tolima Rafting Toros Recursos audioisuales Rusia tintico San Pedro Claver Salpicón Valle del Cauca Stefanie Muehlemann Rio Inírida Rioacha turismo Una nueva reconstrucción de la memoria Residencia Estudiantil Rancherias Santa Fe de Antioquia República Checa Cartagena Vietnamita similitudes entre español y francés Salento Universidad Uso del imperativo en la cocina San Francisco Spotify Pueblo Libre Sirle Sarabia Turquía Roscas de maíz San Basilio de Palenque Roberta Padroni Sandra Tamayo Turismo Colombiano Sombreo Aguadeño Street Art Voluntariado Recuerdos de Nueva Lengua Specialty coffee vivir como locales Salsa Teleférico Rafael Fonseca Región Caribe Sierra Nevada de Santa Marta Torre del Reloj Visitando el museo Casa de la Memoria Tamales Tailandia Qué chévere Suizo en Colombia SIELE Tu media naranja

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS