1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Scalabrinianos Tu media naranja Vietnamita República Checa Cartagena Viviendo en Familia Transformación social Qué chévere tintico Villancicos Universidad Turquía Santo Domingo Virgen de la Candelaria Street Art Tamales Viviendo en Colombia Suiza Residencia Estudiantil similitudes entre español y francés Solidaria Rio Inírida SIELE Viviendo en Medellín Specialty coffee Santa Marta Roberta Padroni Spotify Salpicón Santafereños uchuvas Voluntariado rumba Salsa Salto de Versalles Valle del Cauca Rioacha vivir como locales Región Andina Valle del Cocora Suizo en Colombia zapote San Basilio de Palenque Recuerdos de Nueva Lengua Senderismo Transmilenio Región Caribe Una nueva reconstrucción de la memoria Sirle Sarabia Rosalba Acero Rafting Visitando el museo Casa de la Memoria Usaquén Torre del Reloj Retrato lingüístico Teologia Rolos Stefanie Muehlemann test Roscas de maíz Toros Región Amazónica Testimonios Raíces hispanas San Pedro Claver Semana Santa San Francisco Región Pacífica Santa Fe de Antioquia Yasmin Ramos Recursos audioisuales Sombreo Aguadeño Turismo Colombiano Vallenato Viviendo en Cartagena Rio Claro Viviendo en Bogotá Volcán del Totumo Salento Rancherias Tolima reconstrucción de la memoria Quimbaya Tailandia Tour en bicicleta Sancocho turismo Villa de Leyva Sandra Tamayo Sierra Nevada de Santa Marta Religioso Wayuu Tejo San Andrés Tour panorámico por el centro de Medellín Rusia Pueblo Libre Teleférico Rafael Fonseca Región paisa Uso del imperativo en la cocina

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS