1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Salto de Versalles SIELE Pueblo Libre Tailandia Salsa Qué chévere Tour en bicicleta Universidad Viviendo en Familia Scalabrinianos Rioacha Raíces hispanas San Andrés Rancherias Sirle Sarabia Volcán del Totumo Viviendo en Bogotá Valle del Cocora Usaquén Religioso Rolos Villa de Leyva Vietnamita Rio Inírida test reconstrucción de la memoria Suizo en Colombia Turquía San Pedro Claver Rafting Solidaria Recuerdos de Nueva Lengua Visitando el museo Casa de la Memoria Viviendo en Colombia Santafereños Región Caribe Región Amazónica Santa Fe de Antioquia Sierra Nevada de Santa Marta Sancocho Virgen de la Candelaria Viviendo en Cartagena similitudes entre español y francés Recursos audioisuales República Checa Cartagena Voluntariado Región paisa Región Andina zapote Quimbaya Residencia Estudiantil Villancicos vivir como locales Turismo Colombiano Rafael Fonseca Tamales Wayuu Teleférico Vallenato Spotify Transmilenio Región Pacífica Rosalba Acero Valle del Cauca Semana Santa Tu media naranja Tejo Roberta Padroni rumba Specialty coffee Tolima Stefanie Muehlemann Street Art Tour panorámico por el centro de Medellín San Francisco Transformación social Rusia Senderismo turismo Yasmin Ramos Santa Marta Retrato lingüístico Sombreo Aguadeño Salpicón Santo Domingo Rio Claro Viviendo en Medellín Una nueva reconstrucción de la memoria tintico San Basilio de Palenque Torre del Reloj Teologia uchuvas Uso del imperativo en la cocina Suiza Salento Roscas de maíz Toros Sandra Tamayo Testimonios

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS