1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Sirle Sarabia Transmilenio San Andrés Roberta Padroni Región Andina Santa Marta Teleférico Salento uchuvas Religioso Scalabrinianos tintico Sandra Tamayo Pueblo Libre turismo Universidad Virgen de la Candelaria Valle del Cauca Visitando el museo Casa de la Memoria Retrato lingüístico Roscas de maíz Rafael Fonseca Rafting Región Pacífica Solidaria Tamales Wayuu Rioacha Vallenato Viviendo en Colombia Semana Santa Salto de Versalles Santo Domingo Toros Sombreo Aguadeño San Basilio de Palenque Región Caribe Senderismo Santa Fe de Antioquia Santafereños Región paisa Tour panorámico por el centro de Medellín Turismo Colombiano Rusia Qué chévere Voluntariado vivir como locales Recursos audioisuales Tejo Stefanie Muehlemann Una nueva reconstrucción de la memoria Rancherias Uso del imperativo en la cocina Turquía Vietnamita zapote Rio Claro Testimonios República Checa Cartagena Street Art reconstrucción de la memoria SIELE Volcán del Totumo Suizo en Colombia Viviendo en Bogotá rumba Rolos Viviendo en Medellín Quimbaya Viviendo en Familia Transformación social similitudes entre español y francés Recuerdos de Nueva Lengua Yasmin Ramos Sierra Nevada de Santa Marta Tour en bicicleta Villa de Leyva San Pedro Claver Salsa San Francisco Región Amazónica Rio Inírida Torre del Reloj Suiza Residencia Estudiantil Tailandia Tu media naranja Tolima Valle del Cocora Raíces hispanas Villancicos Teologia Usaquén Viviendo en Cartagena Specialty coffee Sancocho Rosalba Acero test Salpicón Spotify

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS