1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Rafting Santa Fe de Antioquia Tour en bicicleta San Andrés Vietnamita Tu media naranja Sierra Nevada de Santa Marta Roberta Padroni Sombreo Aguadeño Viviendo en Medellín Rio Claro Región Pacífica Quimbaya Teologia República Checa Cartagena Santafereños Región Caribe Uso del imperativo en la cocina Residencia Estudiantil Rioacha Región paisa uchuvas Qué chévere Villa de Leyva Rio Inírida Transformación social Retrato lingüístico San Basilio de Palenque Valle del Cocora Tour panorámico por el centro de Medellín similitudes entre español y francés Tejo Recursos audioisuales Rusia Vallenato Tailandia Turismo Colombiano Viviendo en Cartagena Usaquén Torre del Reloj Turquía Volcán del Totumo Wayuu Sancocho Rafael Fonseca Suizo en Colombia Yasmin Ramos Viviendo en Bogotá Toros Senderismo Salpicón Santo Domingo Spotify Viviendo en Familia Visitando el museo Casa de la Memoria Virgen de la Candelaria Tolima Salento Rolos Teleférico Sandra Tamayo turismo Raíces hispanas Recuerdos de Nueva Lengua Viviendo en Colombia Testimonios Valle del Cauca Stefanie Muehlemann Religioso Transmilenio rumba San Francisco reconstrucción de la memoria Villancicos Sirle Sarabia Specialty coffee Rosalba Acero Salsa Tamales test Universidad SIELE Pueblo Libre Región Andina Solidaria vivir como locales Salto de Versalles Rancherias Roscas de maíz tintico San Pedro Claver zapote Street Art Una nueva reconstrucción de la memoria Voluntariado Región Amazónica Santa Marta Semana Santa Suiza Scalabrinianos

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS