1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Viviendo en Medellín Vallenato Sancocho Villancicos Residencia Estudiantil test Transformación social Senderismo Rusia Santo Domingo Valle del Cauca Rio Claro Virgen de la Candelaria Spotify Transmilenio Salpicón Visitando el museo Casa de la Memoria Turismo Colombiano Santa Marta Tu media naranja Rosalba Acero San Pedro Claver Región Amazónica Uso del imperativo en la cocina similitudes entre español y francés tintico Tejo Salto de Versalles Semana Santa Rafael Fonseca Sierra Nevada de Santa Marta Universidad Valle del Cocora Sandra Tamayo Tailandia Scalabrinianos Rio Inírida Roscas de maíz Tamales Street Art Región paisa Retrato lingüístico Usaquén Stefanie Muehlemann Teologia zapote Viviendo en Colombia Volcán del Totumo Testimonios vivir como locales Pueblo Libre Región Pacífica Rioacha Suizo en Colombia rumba Wayuu Tour en bicicleta Turquía Raíces hispanas Viviendo en Cartagena SIELE Sirle Sarabia Solidaria Región Caribe Teleférico Salento Quimbaya Torre del Reloj Sombreo Aguadeño Tour panorámico por el centro de Medellín Tolima Viviendo en Familia Santafereños Religioso Suiza uchuvas Toros Recuerdos de Nueva Lengua Specialty coffee Región Andina Roberta Padroni San Basilio de Palenque San Andrés Villa de Leyva Salsa San Francisco Voluntariado Santa Fe de Antioquia Rancherias Yasmin Ramos Recursos audioisuales Qué chévere Una nueva reconstrucción de la memoria Rafting Viviendo en Bogotá turismo Rolos reconstrucción de la memoria Vietnamita República Checa Cartagena

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS