1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Villa de Leyva test Turismo Colombiano Sandra Tamayo Región Andina SIELE Stefanie Muehlemann Testimonios Villancicos Sancocho Voluntariado vivir como locales Scalabrinianos Visitando el museo Casa de la Memoria Viviendo en Cartagena Viviendo en Familia Transformación social Vallenato Teleférico Rosalba Acero Sombreo Aguadeño Santa Marta Suiza Senderismo Valle del Cocora Rafael Fonseca Tamales Rafting San Pedro Claver Semana Santa Región paisa Tour panorámico por el centro de Medellín reconstrucción de la memoria Salsa Turquía Roberta Padroni Virgen de la Candelaria Qué chévere uchuvas Rolos Rio Claro turismo Santafereños Santa Fe de Antioquia Uso del imperativo en la cocina Tu media naranja Tailandia Recuerdos de Nueva Lengua Salento Región Pacífica Usaquén Sierra Nevada de Santa Marta Pueblo Libre zapote Rio Inírida Raíces hispanas San Francisco Roscas de maíz San Andrés Viviendo en Bogotá Tolima Volcán del Totumo Street Art Viviendo en Colombia Transmilenio Residencia Estudiantil Rusia Toros rumba Rioacha Spotify Santo Domingo Universidad Religioso Rancherias Teologia Recursos audioisuales similitudes entre español y francés San Basilio de Palenque Vietnamita Suizo en Colombia Salpicón Solidaria Specialty coffee Yasmin Ramos Una nueva reconstrucción de la memoria Sirle Sarabia Tour en bicicleta Wayuu tintico Región Amazónica Quimbaya Torre del Reloj Viviendo en Medellín Tejo Región Caribe Valle del Cauca República Checa Cartagena Retrato lingüístico Salto de Versalles

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS