1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Rolos Transmilenio Wayuu Valle del Cocora Santo Domingo Yasmin Ramos Rusia Sancocho San Francisco Roscas de maíz Raíces hispanas turismo Tour en bicicleta Toros Stefanie Muehlemann Salsa Tejo Roberta Padroni Rio Inírida Región paisa Torre del Reloj Religioso Retrato lingüístico Región Andina reconstrucción de la memoria tintico Valle del Cauca Virgen de la Candelaria Specialty coffee Spotify Rafael Fonseca Tour panorámico por el centro de Medellín Tu media naranja similitudes entre español y francés zapote República Checa Cartagena Santa Fe de Antioquia Teleférico Universidad Rancherias Teologia Volcán del Totumo Rio Claro Una nueva reconstrucción de la memoria Villancicos Santafereños SIELE Pueblo Libre Salpicón Voluntariado Residencia Estudiantil Viviendo en Familia Rosalba Acero vivir como locales Viviendo en Bogotá Vietnamita Suiza Región Pacífica Sirle Sarabia Recuerdos de Nueva Lengua Santa Marta Villa de Leyva Rafting rumba Quimbaya uchuvas Turismo Colombiano Viviendo en Cartagena Solidaria San Basilio de Palenque Salto de Versalles Salento Uso del imperativo en la cocina Tailandia Turquía Recursos audioisuales Scalabrinianos Rioacha test Vallenato Región Caribe San Andrés Viviendo en Colombia Senderismo Semana Santa Región Amazónica San Pedro Claver Tamales Sandra Tamayo Sierra Nevada de Santa Marta Transformación social Tolima Street Art Viviendo en Medellín Usaquén Sombreo Aguadeño Visitando el museo Casa de la Memoria Testimonios Suizo en Colombia Qué chévere

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS