1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Sombreo Aguadeño Torre del Reloj Salpicón San Basilio de Palenque Viviendo en Familia Tour panorámico por el centro de Medellín Región Andina Rancherias Rioacha Yasmin Ramos Roscas de maíz Tejo Toros Scalabrinianos Raíces hispanas San Andrés Quimbaya Teologia Street Art Sierra Nevada de Santa Marta Región paisa Suiza Rolos Transformación social Santafereños Specialty coffee Salsa Vietnamita Virgen de la Candelaria Retrato lingüístico Roberta Padroni Región Amazónica Salento Residencia Estudiantil Rosalba Acero Vallenato Rafting reconstrucción de la memoria Turquía Uso del imperativo en la cocina Visitando el museo Casa de la Memoria Testimonios SIELE San Pedro Claver Usaquén Recursos audioisuales Suizo en Colombia Teleférico Tolima Rusia zapote uchuvas Santa Marta Una nueva reconstrucción de la memoria Rio Inírida Spotify rumba Tu media naranja Valle del Cauca Transmilenio República Checa Cartagena Santa Fe de Antioquia Qué chévere Región Pacífica Viviendo en Bogotá Viviendo en Medellín Tailandia San Francisco Universidad Sancocho test vivir como locales Senderismo Recuerdos de Nueva Lengua Voluntariado turismo Viviendo en Cartagena Stefanie Muehlemann Villa de Leyva Solidaria Turismo Colombiano Tour en bicicleta Región Caribe Salto de Versalles Valle del Cocora Tamales Sirle Sarabia Santo Domingo Villancicos similitudes entre español y francés Semana Santa Rio Claro Wayuu Sandra Tamayo Pueblo Libre Volcán del Totumo Rafael Fonseca tintico Religioso Viviendo en Colombia

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS