1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Recuerdos de Nueva Lengua Rancherias Rosalba Acero Vietnamita Teleférico Volcán del Totumo tintico Santo Domingo Sandra Tamayo Sirle Sarabia Tour panorámico por el centro de Medellín Retrato lingüístico Scalabrinianos Rafael Fonseca Transformación social Roberta Padroni Región Pacífica Qué chévere Tejo Turismo Colombiano Roscas de maíz San Andrés Suizo en Colombia SIELE Voluntariado Tamales Tu media naranja Testimonios Spotify Yasmin Ramos Stefanie Muehlemann Viviendo en Colombia Viviendo en Medellín Región Caribe Santa Fe de Antioquia test similitudes entre español y francés Salento uchuvas Villa de Leyva Tailandia Valle del Cauca Residencia Estudiantil Teologia San Basilio de Palenque Specialty coffee Vallenato Villancicos Salsa Suiza Turquía Viviendo en Bogotá Transmilenio Street Art Toros Semana Santa Universidad Sombreo Aguadeño Una nueva reconstrucción de la memoria Rafting Visitando el museo Casa de la Memoria Recursos audioisuales Rio Inírida turismo Valle del Cocora Viviendo en Cartagena rumba Raíces hispanas San Pedro Claver Torre del Reloj Tour en bicicleta Tolima Religioso Santafereños Solidaria Usaquén Uso del imperativo en la cocina vivir como locales San Francisco Quimbaya Región Amazónica Senderismo Wayuu Salto de Versalles Rioacha Región Andina República Checa Cartagena Región paisa reconstrucción de la memoria Virgen de la Candelaria Sancocho Rio Claro Viviendo en Familia Pueblo Libre Sierra Nevada de Santa Marta Salpicón zapote Rusia Rolos Santa Marta

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS