1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Valle del Cocora Salento Rio Inírida Tejo Sombreo Aguadeño Retrato lingüístico Rancherias Universidad Spotify Región paisa Qué chévere San Andrés reconstrucción de la memoria Suiza Rolos Viviendo en Bogotá Yasmin Ramos Tour en bicicleta Santafereños Teleférico Roscas de maíz Volcán del Totumo Viviendo en Familia Villa de Leyva Religioso Transmilenio Voluntariado Sandra Tamayo Vallenato Una nueva reconstrucción de la memoria Rafael Fonseca Transformación social Solidaria Torre del Reloj Teologia turismo Santa Marta Street Art Santa Fe de Antioquia República Checa Cartagena Recursos audioisuales Región Andina Valle del Cauca Sierra Nevada de Santa Marta Salpicón Scalabrinianos rumba San Pedro Claver Tailandia Usaquén Salsa Roberta Padroni Virgen de la Candelaria Visitando el museo Casa de la Memoria Stefanie Muehlemann uchuvas Viviendo en Medellín Rioacha test tintico Tour panorámico por el centro de Medellín Residencia Estudiantil Tamales zapote Tu media naranja Pueblo Libre SIELE San Basilio de Palenque Región Amazónica Viviendo en Cartagena Sirle Sarabia Santo Domingo Rio Claro Quimbaya Specialty coffee Uso del imperativo en la cocina Semana Santa San Francisco Toros Villancicos Tolima Testimonios Suizo en Colombia Viviendo en Colombia Región Pacífica Vietnamita Raíces hispanas Rosalba Acero Rafting Sancocho Senderismo Turquía Turismo Colombiano Rusia Región Caribe Recuerdos de Nueva Lengua similitudes entre español y francés Salto de Versalles vivir como locales Wayuu

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS