1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Vietnamita Rio Inírida Rosalba Acero San Francisco tintico Spotify Región Amazónica Qué chévere Rio Claro Yasmin Ramos Testimonios Tejo Roscas de maíz Volcán del Totumo Valle del Cocora Salto de Versalles Torre del Reloj Street Art Sancocho San Basilio de Palenque Religioso Residencia Estudiantil San Pedro Claver Valle del Cauca uchuvas Región paisa Raíces hispanas Viviendo en Cartagena similitudes entre español y francés Recursos audioisuales Suiza Región Caribe Villa de Leyva Visitando el museo Casa de la Memoria Retrato lingüístico Sirle Sarabia Rolos Tu media naranja test República Checa Cartagena SIELE Tailandia Semana Santa Turismo Colombiano Viviendo en Colombia Sierra Nevada de Santa Marta Specialty coffee Santa Marta Viviendo en Bogotá Solidaria Universidad Wayuu Santa Fe de Antioquia Tolima Salento Virgen de la Candelaria Quimbaya Santafereños Región Pacífica Una nueva reconstrucción de la memoria Scalabrinianos Tamales Senderismo Rafting Viviendo en Medellín Toros Recuerdos de Nueva Lengua Stefanie Muehlemann Sombreo Aguadeño Salpicón Rusia Tour en bicicleta vivir como locales zapote rumba Usaquén Sandra Tamayo reconstrucción de la memoria Teologia Rafael Fonseca Roberta Padroni Salsa Rioacha Tour panorámico por el centro de Medellín Viviendo en Familia Rancherias Teleférico Transformación social Región Andina Vallenato Villancicos Suizo en Colombia Turquía Pueblo Libre San Andrés turismo Transmilenio Santo Domingo Uso del imperativo en la cocina Voluntariado

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS