1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Rio Claro San Francisco Vietnamita Viviendo en Bogotá Semana Santa Santa Fe de Antioquia Specialty coffee Santo Domingo test Viviendo en Medellín Viviendo en Cartagena Qué chévere Rio Inírida Rusia Sierra Nevada de Santa Marta Quimbaya Sandra Tamayo Rolos Universidad Viviendo en Colombia Stefanie Muehlemann Valle del Cauca Testimonios Turquía rumba Recuerdos de Nueva Lengua Tailandia San Basilio de Palenque Tolima Toros Suizo en Colombia San Pedro Claver San Andrés Voluntariado Raíces hispanas Roscas de maíz Retrato lingüístico Suiza Una nueva reconstrucción de la memoria Villancicos Tamales Senderismo Residencia Estudiantil Villa de Leyva Volcán del Totumo Santa Marta zapote Transmilenio Región paisa Rafael Fonseca SIELE Visitando el museo Casa de la Memoria Scalabrinianos Rioacha Salpicón Salto de Versalles tintico Rosalba Acero uchuvas Tour panorámico por el centro de Medellín Religioso Teologia turismo Solidaria Vallenato Torre del Reloj Spotify Región Caribe Tu media naranja Rafting Rancherias Región Pacífica Sombreo Aguadeño Virgen de la Candelaria Tour en bicicleta Turismo Colombiano Pueblo Libre Transformación social Salento Salsa Viviendo en Familia Valle del Cocora Teleférico Usaquén Roberta Padroni Sancocho Región Andina Wayuu vivir como locales Yasmin Ramos Uso del imperativo en la cocina Tejo Región Amazónica Street Art similitudes entre español y francés Santafereños Recursos audioisuales República Checa Cartagena Sirle Sarabia reconstrucción de la memoria

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS