1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Región Andina Semana Santa Viviendo en Familia Rio Inírida Sombreo Aguadeño Transformación social Visitando el museo Casa de la Memoria Viviendo en Cartagena Tailandia Una nueva reconstrucción de la memoria Viviendo en Bogotá San Francisco reconstrucción de la memoria Virgen de la Candelaria Teologia Rancherias Rioacha Retrato lingüístico República Checa Cartagena Salto de Versalles rumba Voluntariado San Pedro Claver Sancocho Spotify Santa Fe de Antioquia Recuerdos de Nueva Lengua Teleférico Vallenato Solidaria Roberta Padroni Región Caribe turismo San Basilio de Palenque Salento Specialty coffee Santo Domingo SIELE Volcán del Totumo Tu media naranja Rosalba Acero Tour en bicicleta Tour panorámico por el centro de Medellín Testimonios Tamales Recursos audioisuales Universidad Sirle Sarabia Tolima Stefanie Muehlemann Región Pacífica Pueblo Libre Qué chévere Rafting Yasmin Ramos Villa de Leyva Salsa test Usaquén Roscas de maíz Scalabrinianos Suizo en Colombia Viviendo en Colombia Torre del Reloj Suiza Quimbaya Viviendo en Medellín Turismo Colombiano uchuvas Rusia Turquía Sandra Tamayo Región Amazónica Vietnamita tintico Wayuu Rolos Salpicón Religioso similitudes entre español y francés Región paisa vivir como locales Sierra Nevada de Santa Marta Residencia Estudiantil Valle del Cauca Senderismo Uso del imperativo en la cocina Rio Claro Raíces hispanas Toros Santafereños Tejo Rafael Fonseca zapote Transmilenio Villancicos Valle del Cocora Santa Marta Street Art San Andrés

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS