“¡No entiendo! Yo pensaba que era otra cosa. ¿Seguro que chamaco significa niño o muchacho? ¡A mí me dijeron en Colombia que un niño es un chico!” Pues, todos tienen razón: chamaco se dice en México, y chico en Colombia, pero en los dos países se refieren a un niño.

El español tiene alrededor de 150.000 palabras (incluidas las que están en el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española y los americanismos), hay 20 países en el mundo en los que la lengua oficial es el español, y hay aproximadamente 400 millones de personas que tienen este idioma como lengua materna. Además, en cada país pueden existir decenas de variedades en las que cambian el acento y los significados de algunas palabras. Para poner un ejemplo, en la costa colombiana se le dice “Pelao” a un niño, mientras que en el departamento del Huila se le dice “güipa”, o en Nariño, es “guagua”.

También tenemos el caso en el que una sola palabra tiene más de un significado. Específicamente en Colombia tenemos diferentes regiones, y algunas de las palabras son diferentes. Por ejemplo: si tú dices en Medellín: “Ay, qué man tan charro”, significa que es un hombre gracioso. Pero si dices lo mismo en Bogotá, significa que es un hombre muy aburrido. Eso sin contar que en México, “charro” es el hombre que hace un deporte relacionado con los caballos. Los ejemplos son incontables, si quieres encontrar más haz click aquí.

Pero, ¿qué ventajas tiene hablar el español, entonces? Puedes hablar en varios países, es un idioma que se usa en el mundo de los negocios, hay migrantes latinos en distintos lugares, puedes conocer muchas culturas y aprender de ellas, y tienes la oportunidad de adquirir una nueva identidad lingüística, geográfica y cultural.

Además, si tienes una base del español, puedes entender a cualquier hablante del idioma. Posteriormente, con el español que sabes, podrás aprender nuevas palabras de un lugar específico con los locales. Este es un fenómeno que ocurre en otros idiomas como el inglés o el francés, y no por eso sus hablantes dejan de comunicarse aunque sean de diferentes países.

Así que, si quieres aprender español, no te preocupes por las diferencias. En Colombia tienes la posibilidad de aprender nuestro idioma y nuestra cultura para que puedas aprovechar tu visita o contacto con otros países hispanohablantes.

¿Te gustaría tomar un curso en Bogotá, Medellín o Cartagena? Escríbenos a contactenos@nuevalengua.com y te haremos llegar una variada oferta de posibilidades.

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Salpicón Sancocho Street Art Región paisa Qué chévere Scalabrinianos Santafereños Rafael Fonseca Transmilenio Religioso Valle del Cocora Rioacha Sierra Nevada de Santa Marta Transformación social Tour en bicicleta San Pedro Claver Tu media naranja Virgen de la Candelaria Rancherias Santa Fe de Antioquia Villancicos Turismo Colombiano Salento Roberta Padroni SIELE Rusia Stefanie Muehlemann Volcán del Totumo Yasmin Ramos Viviendo en Bogotá Tamales Visitando el museo Casa de la Memoria Salto de Versalles Residencia Estudiantil Sombreo Aguadeño Región Amazónica Testimonios Usaquén Suiza Valle del Cauca uchuvas Vallenato Tour panorámico por el centro de Medellín Santa Marta Toros San Francisco similitudes entre español y francés Teleférico Tolima San Basilio de Palenque Retrato lingüístico Región Caribe Solidaria Tailandia Viviendo en Colombia Santo Domingo turismo Wayuu Pueblo Libre Villa de Leyva Rio Claro San Andrés Recursos audioisuales reconstrucción de la memoria Vietnamita Rolos Suizo en Colombia Teologia Sirle Sarabia Quimbaya Spotify República Checa Cartagena Tejo Región Andina Viviendo en Cartagena Senderismo Roscas de maíz Viviendo en Medellín Universidad Rafting Semana Santa Specialty coffee vivir como locales Viviendo en Familia zapote Sandra Tamayo Una nueva reconstrucción de la memoria tintico Uso del imperativo en la cocina Recuerdos de Nueva Lengua Salsa test Rio Inírida Región Pacífica Rosalba Acero Torre del Reloj rumba Voluntariado Turquía Raíces hispanas

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS