“¡No entiendo! Yo pensaba que era otra cosa. ¿Seguro que chamaco significa niño o muchacho? ¡A mí me dijeron en Colombia que un niño es un chico!” Pues, todos tienen razón: chamaco se dice en México, y chico en Colombia, pero en los dos países se refieren a un niño.

El español tiene alrededor de 150.000 palabras (incluidas las que están en el Diccionario de la Real Academia de la Lengua Española y los americanismos), hay 20 países en el mundo en los que la lengua oficial es el español, y hay aproximadamente 400 millones de personas que tienen este idioma como lengua materna. Además, en cada país pueden existir decenas de variedades en las que cambian el acento y los significados de algunas palabras. Para poner un ejemplo, en la costa colombiana se le dice “Pelao” a un niño, mientras que en el departamento del Huila se le dice “güipa”, o en Nariño, es “guagua”.

También tenemos el caso en el que una sola palabra tiene más de un significado. Específicamente en Colombia tenemos diferentes regiones, y algunas de las palabras son diferentes. Por ejemplo: si tú dices en Medellín: “Ay, qué man tan charro”, significa que es un hombre gracioso. Pero si dices lo mismo en Bogotá, significa que es un hombre muy aburrido. Eso sin contar que en México, “charro” es el hombre que hace un deporte relacionado con los caballos. Los ejemplos son incontables, si quieres encontrar más haz click aquí.

Pero, ¿qué ventajas tiene hablar el español, entonces? Puedes hablar en varios países, es un idioma que se usa en el mundo de los negocios, hay migrantes latinos en distintos lugares, puedes conocer muchas culturas y aprender de ellas, y tienes la oportunidad de adquirir una nueva identidad lingüística, geográfica y cultural.

Además, si tienes una base del español, puedes entender a cualquier hablante del idioma. Posteriormente, con el español que sabes, podrás aprender nuevas palabras de un lugar específico con los locales. Este es un fenómeno que ocurre en otros idiomas como el inglés o el francés, y no por eso sus hablantes dejan de comunicarse aunque sean de diferentes países.

Así que, si quieres aprender español, no te preocupes por las diferencias. En Colombia tienes la posibilidad de aprender nuestro idioma y nuestra cultura para que puedas aprovechar tu visita o contacto con otros países hispanohablantes.

¿Te gustaría tomar un curso en Bogotá, Medellín o Cartagena? Escríbenos a contactenos@nuevalengua.com y te haremos llegar una variada oferta de posibilidades.

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Sancocho vivir como locales Sierra Nevada de Santa Marta Tour panorámico por el centro de Medellín Salto de Versalles Voluntariado Viviendo en Medellín Viviendo en Cartagena Retrato lingüístico Religioso Rusia Usaquén Transformación social Tour en bicicleta Qué chévere Suiza Teleférico Sirle Sarabia Pueblo Libre Street Art Scalabrinianos Tamales Uso del imperativo en la cocina Salpicón Suizo en Colombia Yasmin Ramos Virgen de la Candelaria Semana Santa San Andrés SIELE Sandra Tamayo Tolima Región paisa rumba Quimbaya Teologia Valle del Cocora Villancicos Viviendo en Familia Rio Claro Rioacha reconstrucción de la memoria Rancherias Tu media naranja Salento Raíces hispanas Recursos audioisuales Roberta Padroni Specialty coffee San Pedro Claver Residencia Estudiantil Viviendo en Bogotá Vallenato San Basilio de Palenque Vietnamita Visitando el museo Casa de la Memoria Rafting Valle del Cauca Villa de Leyva Spotify Testimonios tintico Santafereños Santa Marta Región Caribe turismo Toros Salsa Solidaria Turquía Volcán del Totumo Senderismo San Francisco Recuerdos de Nueva Lengua Tejo Rio Inírida Región Andina Tailandia Torre del Reloj Stefanie Muehlemann Viviendo en Colombia Santa Fe de Antioquia Roscas de maíz República Checa Cartagena Universidad Santo Domingo Región Pacífica test Rosalba Acero Región Amazónica Rafael Fonseca Rolos Una nueva reconstrucción de la memoria zapote Transmilenio Turismo Colombiano uchuvas similitudes entre español y francés Wayuu Sombreo Aguadeño

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS