Si estás aprendiendo español o quieres hacerlo, una de las razones que te motivan a estudiar el idioma es poder hablar con nativos de una forma natural y espontánea. Sin embargo, si quieres hablar como un nativo además de aprender los diferentes tiempos gramaticales, conocer vocabularios de muchos tipos, practicar la escritura y la pronunciaciónnecesitas aprender los coloquialismos y las expresiones típicas del lugar al que viajarás. 

¿Sabes qué son los coloquialismos? 

Los coloquialismos son palabras o frases usadas en un entorno cultural limitado geográficamente. En Colombia, el uso de estos es muy común independientemente de la región donde vivan los hablantes. Por lo tanto, es importante aprenderlos para poder comunicarse de forma cercana y asertiva con las personas locales.  

A continuación, te explicamos el significado de 8 de los coloquialismos más utilizados por los colombianos —también llamados colombianismos—: 

  • Berraco: persona esforzada, valiente y práctica. Lo usamos para describir a alguien que avanza y siempre persevera hasta alcanzar sus metas, a pesar de los problemas. 

“¿Viste que el ciclista Egan Bernal volvió a competir después de su accidente? ¡Es un berraco!” 

  • Tusa: tristeza intensa causada por un desengaño amoroso.  

“Hace cinco años terminó con su novia y todavía la llama llorando. Tiene una tusa tremenda” 

  • Mecato: golosina, dulce o pasaboca que se come entre comidas.  

“En la escuela, los niños llevaron mecato para comer en su descanso” 

  • Parce: usado para referirse jocosamente a un amigo o compañero. 

“Muchas gracias por tu ayuda con la tarea de español, parce” 

  • Ñapa: regalo o porción extra que los vendedores colombianos suelen darle a sus clientes en forma de agradecimiento por su compra.  

“En la tienda de don José, si compras 3 naranjas, te regalan otra de ñapa” 

  • Chino: manera tradicional de referirse a un niño o a una persona joven. 

“Los chinos de ahora son muy buenos para la tecnología” 

  • Amarrado: lo usamos para describir a una persona que es muy tacaña.  

“No fue a la fiesta para no pagar los tragos. ¡Es que es un amarrado!” 

  • Rumbear: verbo derivado del sustantivo rumba, el cual se refiere al acto de salir de fiesta.  

“Este sábado voy a rumbear en Medellín con mis compañeros de la escuela” 

Si deseas aprender a usar más coloquialismos y expresiones propias de este hermoso país, vive una experiencia de inmersión cultural mientras aprendes español en la escuela Nueva Lengua.  

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia. 

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Antigua residencia de la familia Escobar Acuario Comuna Fénix Arquitectura Colonial Catedral de Sal de Zipaquirá Castillo San Felipe Choachí asiáticos Baile Acompañar Cali Ayudar a los niños Aguas termales Café Orgánico Aprendiendo español con novelas Coreano Bambuco Bienvenida a estudiantes extrangeros Actividades Nueva Lengua Aprender español en Cartagena Café colombiano Aprender español a través del cine latinoamericano Comedor de Los Amigos de Padre Pio Chapinero 80 años aprendiendo español BiciTour cascadas de Chicalá Arequipe Boda en Cartagena Brasilera en Colombia año nuevo arroz con coco Conflicto en Colombia amistad aprendiendo español en América Latina Cartagena clases de español Chivas rumberas Conociendo a Colombia Comuna 13 Clases de cocina AIMA Ibagué Así hablamos en Colombia Aprender español en Medellín Arte Aprender español en Ibagué comida Blog Café Nueva Lengua 20 años Anymir Tovar Aprendiendo español en Medellín Boyacá Bibliotecas Colombia segura para viajar Clases y Docencia Acento Colombiano Ayudar Clase de cocina colombiana abuelos Cerro de la Popa Chivas Bogotá Aprender español en Bogotá Café de Colombia China Baño Turco Boquilla Caribe Brasil Casa de la Memoria Cine Casa de la Moneda Biodiversidad Colombianos mejores trabajadores Actividades de la escuela en Bogotá ajiaco AIMA Aprendiendo Español en Latinoamérica Cartagena de noche Consejos para estudiantes de español Casa de la Memoria Medellin Angela Bernal Cocina Colombiana Alemania Ciclismo Almojábanas Allison Gever Buñuelos Arepa de choclo Asociación para niños Aprendiendo español en Guaduas Camino Real Cafés especiales Catedral Santa Catalina CASA DE LA MADRE LAURA MONTOYA cocadas Bocadillo veleño ciclovía Concurso Clases de ELE

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS