En un artículo anterior les contamos sobre las posibilidades que ofrece la música como herramienta para el aprendizaje de un segundo idioma. Las canciones son grandes aliadas para los estudiantes de lenguas, pues enriquecen su léxico y agudizan su comprensión auditiva a través de las letras y las variaciones en la pronunciación de cada artista —además de ser la excusa perfecta para cantar y bailar en clase—. 

Entonces, para que puedan poner en práctica esta poderosa y divertida herramienta, hemos elaborado una lista de 9 canciones, muy populares en el mundo hispanohablante, que en realidad son covers de famosas canciones en inglés. Muy seguramente ya conocen sus versiones originales, por lo que les será muy fácil aprenderse las letras en español. ¿Preparados? 

Ahora te puedes marchar — Luis Miguel 

(Versión original: I only want to be with you — Dusty Springfield) 

Dime que me quieres — Ricky Martin 

(Versión original: Bring a Little Lovin’ — Los Bravos) 

Vuela, vuela — Magneto 

(Versión original: Voyage, voyage — Desireless) 

Explosión — Wendy Sulca 

(Versión original: Wrecking ball — Miley Cyrus) 

Hey Tu — Chayanne 

(Versión original: Hey Jude — The Beatles) 

Será que no me amas — Luis Miguel 

(Versión original: Blame it on the boogie — The Jackson 5) 

Aprender español por medio de la música 

Como decíamos, el objetivo de este ejercicio (a la vez lingüístico y musical) es que, al escuchar las versiones en español de canciones que ya conocen en inglés, puedan familiarizarse más rápidamente con su letra, acercándose así a la comprensión de una manera más fluida y divertida.  

En la escuela Nueva Lengua articulamos la enseñanza del español con actividades y talleres artísticos, en los que se integran el arte y la gramática para un aprendizaje más profundo y cultural. Ofrecemos clases de baile todas las semanas, así como cursos de español y música en los que se aprende español a través de la práctica de un instrumento musical. 

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia.  

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Stefanie Muehlemann Sombreo Aguadeño Valle del Cocora Sierra Nevada de Santa Marta Sirle Sarabia Wayuu Región Pacífica tintico Raíces hispanas Vietnamita Tamales Yasmin Ramos Virgen de la Candelaria Suizo en Colombia Valle del Cauca San Pedro Claver Santa Fe de Antioquia Salento Viviendo en Colombia zapote San Francisco Villa de Leyva Voluntariado Toros San Basilio de Palenque Religioso Tailandia Tejo reconstrucción de la memoria Usaquén Volcán del Totumo Transmilenio Semana Santa Tolima Suiza Recuerdos de Nueva Lengua Región Caribe Una nueva reconstrucción de la memoria Scalabrinianos Teleférico Región Andina Tour panorámico por el centro de Medellín Región paisa rumba Viviendo en Medellín Viviendo en Bogotá Rusia Santafereños Rio Claro Teologia San Andrés Rafting Quimbaya Región Amazónica SIELE Uso del imperativo en la cocina Turismo Colombiano Rafael Fonseca similitudes entre español y francés Qué chévere Street Art Salsa Rolos Santo Domingo Santa Marta vivir como locales Retrato lingüístico Rioacha Recursos audioisuales Residencia Estudiantil Viviendo en Familia Rio Inírida Tu media naranja Vallenato Roberta Padroni Rosalba Acero Testimonios uchuvas Universidad Torre del Reloj Salpicón Salto de Versalles Specialty coffee Senderismo Spotify Pueblo Libre Roscas de maíz test Turquía República Checa Cartagena Rancherias turismo Sancocho Villancicos Visitando el museo Casa de la Memoria Sandra Tamayo Viviendo en Cartagena Tour en bicicleta Transformación social Solidaria