1) Pronunciación en español (pronunciación, acento). Esto se debe a que el español de Colombia es más fluido y tiene la ventaja de poder comunicarse mejor entre sí que con otros países de habla hispana. Chile, por ejemplo, también habla español. Los españoles también dicen que el español chileno es demasiado rápido y tiene mucho dialecto, por lo que es difícil comunicarse entre sí. Lo escuché mientras era fácil. Por eso, para hispanohablantes primerizos como yo, creo que es eficiente empezar a aprender español en Colombia por primera vez.
2) Costo (costo de vida). Por supuesto, la mayoría de los países de América del Sur son más baratos que los de Europa u otros países, pero para los extranjeros, especialmente los coreanos, este lugar es barato y se adapta al gusto coreano. Debido a que el precio es bajo, la carga de estudiar durante un largo período de tiempo es baja.
3) Circunstancias. A diferencia de otros países de Europa, Colombia básicamente no discrimina a los extranjeros ni se siente excluido, y en particular, no hay inconvenientes en la vida general debido a una buena percepción de Corea. Por supuesto, hay un problema de seguridad, pero si no sales a lugares peligrosos por la noche, no es tan peligroso.
4) Potencial. Colombia tiene un excelente potencial de crecimiento futuro y potencial en términos de tamaño, población, recursos naturales, mano de obra barata y cultura turística. Aunque es un asunto personal, creo que la comerciabilidad de futuros negocios relacionados con los viajes es ilimitada.
En particular, el paisaje natural y la cultura que distingue a Asia y otros países europeos, los carnavales y festivales que no se pueden ver en ningún otro lugar parecen muy atractivos para los países asiáticos. Los precios relativamente bajos también son muy atractivos.

Por supuesto, el tema de la seguridad es un problema que debe resolverse, pero dado que es un problema común en otros países de América del Sur, creo que es una muy buena oportunidad para estudiar español en Colombia desde un punto de vista muy coreano y entender y disfrutar de la cultura española, especialmente de la cultura sudamericana, más allá de eso.

Luna Kyung Seop

Este articulo originalmente fue escrito en Coreano

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Tu media naranja Viviendo en Colombia Rancherias Viviendo en Cartagena Región Pacífica Suizo en Colombia Sierra Nevada de Santa Marta vivir como locales Recursos audioisuales Visitando el museo Casa de la Memoria Universidad Santafereños Sombreo Aguadeño Rafael Fonseca San Francisco Valle del Cocora Roberta Padroni Teleférico Rioacha Recuerdos de Nueva Lengua test Suiza Voluntariado Tour panorámico por el centro de Medellín Residencia Estudiantil Turismo Colombiano Turquía Región Andina Santa Marta Rosalba Acero Wayuu Street Art San Pedro Claver Viviendo en Medellín San Andrés Volcán del Totumo República Checa Cartagena Roscas de maíz Rusia Tailandia Transformación social Rafting Sandra Tamayo zapote Rio Inírida Santo Domingo Pueblo Libre Región Caribe San Basilio de Palenque Torre del Reloj Tour en bicicleta Raíces hispanas Usaquén Rio Claro Salento Salto de Versalles Quimbaya Región Amazónica Villancicos rumba Región paisa Vietnamita Transmilenio Retrato lingüístico Tolima Stefanie Muehlemann Solidaria Specialty coffee tintico Sirle Sarabia reconstrucción de la memoria Viviendo en Familia Teologia Testimonios Semana Santa similitudes entre español y francés Santa Fe de Antioquia Salsa Una nueva reconstrucción de la memoria Senderismo Tamales turismo Scalabrinianos Uso del imperativo en la cocina Rolos Sancocho Religioso Villa de Leyva Tejo Toros SIELE Vallenato uchuvas Viviendo en Bogotá Spotify Qué chévere Salpicón Yasmin Ramos Virgen de la Candelaria Valle del Cauca

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS