A veces dudamos al momento de utilizar las palabras.

Decidir entre ¿Imprimido o impreso? ¿Proveído o provisto? parece ser todavía una decisión difícil de tomar ya que son muchas las dudas y las equivocadas informaciones que giran alrededor de los verbos que presentan doble participio. Antes de conocer cual es el uso apropiado revisemos que es y para que sirve esta variante verbal.

El DOBLE PARTICIPIO

Un participio es una forma no personal del verbo que no se modifica con los sujetos ni con los tiempos (él ha dicho, ella había dicho, nosotros hayamos dicho) Palabras como, escrito, ido, sido, tenido son ejemplos de participios.

Usamos los participios para expresar tiempos perfectos; he tenido, había tenido, habré tenido, haya tenido, hubiera tenido. Su uso también se extiende para locuciones con el verbo estar; el vidrio está roto, el informe está escrito, la ropa está mojada. En este último caso, el participio funciona como adjetivo.

Después de lo anterior, es importante saber que hay algunos verbos que presentan dos participios. Este es el caso de IMPRIMIR Y PROVEER; imprimido e impreso, proveído y provisto. Muchas personas consideran incorrecto el uso de imprimido y proveído bajo argumentos de “estética” fonética, llegando incluso a la determinación de corregir a su interlocutor. Al respecto, la máxima autoridad, el diccionario de La real Academia Española, es clara y contundente desde el año 2010: “Los dos participios pueden utilizarse indistintamente en la formación de los tiempos perfectos” por tal razón, “ya he imprimido los artículos” es igualmente correcto a “ya he impreso los artículos”, “nos hemos proveído de todo lo necesario” es tan válido como “nos hemos provisto de todo lo necesario”

Resuelta la duda solo nos queda decidir entre cual de las dos formas usar. Finalmente, esta, ya no será una decisión correctiva sino una decisión de registro propio. Si te interesa aprender más del uso adecuado del Español, Nueva Lengua te ayuda.

Por Marcela Toquica

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Aprendiendo Español en Latinoamérica arroz con coco Acuario Cachacos Café Orgánico Colombiano Asociación para niños 20 de Julio Cali AIMA Ibagué Ayudar Baño Turco abuelos Caerle gordo a alguien Arequipe Arepa asiáticos Aguas termales Buñuelos Biodiversidad amistad Aguardiente ballet Barranquilla Bogotá Alemania Arroz con Pollo Aprender español en Ibagué Aprendiendo español en Guaduas buñuelo ayudar a los abuelitos Cafés especiales Brasil Anderson Mejia Bambuco Aprender español en Bogotá Bicicleta Ayudar a los niños Almuerzo de bienvenida Nueva Lengua Cartagena Actividades de la escuela en Bogotá Calentao bandeja paisa Bibliotecas Caribe Boquilla Así hablamos en Colombia artistas Africa Bienvenidos a Bogotá Antigua residencia de la familia Escobar Bueñuelos Arquitectura Colonial Arte Acento Colombiano aprender español para mi trabajo Borojó Brasilera en Colombia A la orden Baile Beccerrada Biblioteca Virgilio Barco Aprender español a través del cine latinoamericano Aprender español en Cartagena Camino Real Almojábanas Americano en Colombia Atuendo típico paisa año nuevo Boyacá Aprendiendo español en Medellín Bienvenida a estudiantes extrangeros Blog BiciTour Angela Bernal Arrieros Mulas y Fondas ajiaco Aprendiendo español con novelas Café Orgánico Café de Colombia Andrea Gaona Café colombiano Bocadillo veleño Aprender español en Medellín Alojamiento Bogotá aprendiendo español en América Latina 80 años aprendiendo español Café Nueva Lengua 20 años AIMA Alina Amézquita Actividades Nueva Lengua Anymir Tovar Arepa de huevo Alojamiento Estudiantes 10 consejos que me ayudaron a aprender español más rápido Arepa de choclo Aprende español cantando Boda en Cartagena Acompañar Caminatas ecológicas Allison Gever Aprender español en Colombia

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS