Si estás aprendiendo español o quieres hacerlo, una de las razones que te motivan a estudiar el idioma es poder hablar con nativos de una forma natural y espontánea. Sin embargo, si quieres hablar como un nativo además de aprender los diferentes tiempos gramaticales, conocer vocabularios de muchos tipos, practicar la escritura y la pronunciaciónnecesitas aprender los coloquialismos y las expresiones típicas del lugar al que viajarás. 

¿Sabes qué son los coloquialismos? 

Los coloquialismos son palabras o frases usadas en un entorno cultural limitado geográficamente. En Colombia, el uso de estos es muy común independientemente de la región donde vivan los hablantes. Por lo tanto, es importante aprenderlos para poder comunicarse de forma cercana y asertiva con las personas locales.  

A continuación, te explicamos el significado de 8 de los coloquialismos más utilizados por los colombianos —también llamados colombianismos—: 

  • Berraco: persona esforzada, valiente y práctica. Lo usamos para describir a alguien que avanza y siempre persevera hasta alcanzar sus metas, a pesar de los problemas. 

“¿Viste que el ciclista Egan Bernal volvió a competir después de su accidente? ¡Es un berraco!” 

  • Tusa: tristeza intensa causada por un desengaño amoroso.  

“Hace cinco años terminó con su novia y todavía la llama llorando. Tiene una tusa tremenda” 

  • Mecato: golosina, dulce o pasaboca que se come entre comidas.  

“En la escuela, los niños llevaron mecato para comer en su descanso” 

  • Parce: usado para referirse jocosamente a un amigo o compañero. 

“Muchas gracias por tu ayuda con la tarea de español, parce” 

  • Ñapa: regalo o porción extra que los vendedores colombianos suelen darle a sus clientes en forma de agradecimiento por su compra.  

“En la tienda de don José, si compras 3 naranjas, te regalan otra de ñapa” 

  • Chino: manera tradicional de referirse a un niño o a una persona joven. 

“Los chinos de ahora son muy buenos para la tecnología” 

  • Amarrado: lo usamos para describir a una persona que es muy tacaña.  

“No fue a la fiesta para no pagar los tragos. ¡Es que es un amarrado!” 

  • Rumbear: verbo derivado del sustantivo rumba, el cual se refiere al acto de salir de fiesta.  

“Este sábado voy a rumbear en Medellín con mis compañeros de la escuela” 

Si deseas aprender a usar más coloquialismos y expresiones propias de este hermoso país, vive una experiencia de inmersión cultural mientras aprendes español en la escuela Nueva Lengua.  

Revisa los planes que tenemos para ti, o escríbenos a info@nuevalengua.com para más información sobre nuestros cursos de español e inmersión cultural en Colombia. 

Todos los artículos de este blog han sido escritos por los profesores de nuestra escuela y por estudiantes de diferentes países que viajaron a Colombia para aprender español.
“ Viaja tu también y estudia español en NUEVA LENGUA

Síguenos en nuestras redes sociales:

         

Nube de etiquetas
Bibliotecas Café Orgánico Colombiano Allison Gever Cachacos ayudar a los abuelitos Alina Amézquita Actividades Nueva Lengua Aprendiendo español en Guaduas 20 de Julio Bienvenidos a Bogotá Ayudar a los niños Anderson Mejia bandeja paisa Biodiversidad Boda en Cartagena Arepa BiciTour Boyacá Baile Aprendiendo español en Medellín Andrea Gaona Aprender español en Bogotá Africa Bambuco Caminatas ecológicas buñuelo Alojamiento Estudiantes Bicicleta Brasil Alemania Aprender español en Ibagué Biblioteca Virgilio Barco Bienvenida a estudiantes extrangeros Antigua residencia de la familia Escobar Baño Turco 80 años aprendiendo español Bogotá abuelos Así hablamos en Colombia Actividades de la escuela en Bogotá Acuario Acompañar Atuendo típico paisa Asociación para niños asiáticos Bocadillo veleño AIMA A la orden Aprender español en Colombia Buñuelos Caribe Aguas termales Cali 10 consejos que me ayudaron a aprender español más rápido Café colombiano Arrieros Mulas y Fondas Barranquilla Aguardiente Alojamiento Bogotá ajiaco aprender español para mi trabajo Calentao Camino Real Aprender español en Medellín Arte aprendiendo español en América Latina Borojó ballet Caerle gordo a alguien Aprendiendo español con novelas Aprendiendo Español en Latinoamérica Acento Colombiano Arquitectura Colonial Ayudar Blog AIMA Ibagué Aprende español cantando Café de Colombia Aprender español en Cartagena Arroz con Pollo Boquilla amistad Anymir Tovar Bueñuelos Angela Bernal Café Orgánico artistas año nuevo Arequipe Arepa de choclo Aprender español a través del cine latinoamericano Brasilera en Colombia Almuerzo de bienvenida Nueva Lengua Cartagena arroz con coco Cafés especiales Almojábanas Arepa de huevo Café Nueva Lengua 20 años Beccerrada Americano en Colombia

VIDEOS RELACIONADOS

MEDELLÍN – GUADUAS