אם אתה לומד ספרדית או רוצה, אחת הסיבות שמניעות אותך ללמוד את השפה היא יכולת לדבר עם ילידים בצורה טבעית וספונטנית. למרות זאת, אם אתה רוצה לדבר כמו יליד -בנוסף ללימוד הזמנים הדקדוקיים השונים, הכרת סוגים רבים של אוצר מילים, תרגול כתיבה והגייה- אתה צריך ללמוד את דיבורים וביטויים אופייניים del המקום בו תטיילו. 

האם אתה יודע מה ה דיבורים? 

דיבורים הם מילים או ביטויים המשמשים בסביבה תרבותית מוגבלת גיאוגרפית. בקולומביה, השימוש בהם נפוץ מאוד ללא קשר לאזור בו מתגוררים הדוברים. לכן, חשוב ללמוד אותם כדי לתקשר מקרוב ואסרטיבי עם אנשים מקומיים.  

לאחר מכן, נסביר את המשמעות של 8 מהדיבורים המשמשים ביותר את הקולומביאנים - המכונים גם קולומביאנים-: 

  • חזיר בר: אדם חרוץ, אמיץ ומעשי. אנחנו משתמשים בו כדי לתאר מישהו שמתקדם ותמיד מתמיד עד שהוא מגיע ליעדים שלו, למרות הבעיות. 

"ראית שרוכב האופניים איגן ברנאל חזר להתחרות אחרי התאונה שלו? זה חזיר!" 

  • טוסה: עצב עז שנגרם על ידי אכזבה מאהבה.  

"לפני חמש שנים הוא נפרד מחברתו והוא עדיין קורא לה בוכה. יש לו טוסה אדירה" 

  • מקאטו: ממתק, מתוק או חטיף שאוכלים בין הארוחות.  

"בבית הספר הילדים הביאו מקאטו לאכול בהפסקה" 

  • פַּארק: נהג להתייחס בצחוק לחבר או בן זוג. 

"תודה רבה על עזרתך עם שיעורי הבית הספרדיים, פרט" 

  • נאפה: מתנה או מנה נוספת שמוכרים קולומביאנים בדרך כלל נותנים ללקוחותיהם כהודיה על הרכישה.  

"בחנות של דון חוסה, אם אתה קונה 3 תפוזים, הם נותנים לך עוד אחד של ñapa" 

  • סִינִית: דרך מסורתית להתייחס לילד או לאדם צעיר. 

"הסינים היום טובים מאוד בטכנולוגיה" 

  • קָשׁוּר: אנו משתמשים בו כדי לתאר אדם קמצן מאוד.  

"הוא לא הלך למסיבה כדי להימנע מתשלום עבור המשקאות. רק שהוא קשור!" 

  • לחגוג: פועל שמקורו שם עצם רומבה, המתייחס למעשה המסיבה.  

"בשבת הקרובה אני הולך לחגוג במדיין עם חבריי ללימודים" 

אם אתה רוצה ללמוד להשתמש בעוד ביטויים וביטויים אופייניים למדינה היפה הזו, חווה חווית טבילה תרבותית בזמן שאתה לומד ספרדית בבית הספר. Nueva Lengua.  

בדוק את ה מטוסים מה יש לנו בשבילך, או לכתוב info@nuevalengua.com למידע נוסף על שלנו קורסי ספרדית וטבילה תרבותית בקולומביה. 

כל המאמרים בבלוג הזה נכתבו על ידי המורים של בית הספר שלנו ועל ידי תלמידים ממדינות שונות שנסעו לקולומביה כדי ללמוד ספרדית.
"גם אתה נוסע ולומד ספרדית ב NUEVA LENGUA"

Síguenos en nuestras redeses sociales:

         

ענן תגים
רומבה צ'יבס סבא וסבתא ארוז קון קוקו Brasil טירת סן פליפה בוגוטה שופר שיבס ידידות Arepa de choclo סכסוך בקולומביה שבילי אופניים קאלי שיעורי ELE אמנות בית אמא לורה מונטויה 80 שנה ללמוד ספרדית ככה מדברים בקולומביה בייל גבעת פופה שיעור בישול קולומביאני העובדים הטובים ביותר של קולומביאנים מעיינות חמים עזרו לילדים בויאקה קרטחנה בלילה ללמוד ספרדית באמריקה הלטינית קומונה של פניקס השנה החדשה צ'אצ'י שיעורי בישול Camino Real קומונה 13 כריך ולנו מפלי צ'יקלה בית מגורים לשעבר של משפחת אסקובר קפה מקולומביה קרטחנה קפה Nueva Lengua 20 שנים מזון קפה קולומביאני בית הזיכרון אנימיר טוב סין קוקאדות ברזילאי בקולומביה ברוכים הבאים לסטודנטים זרים היכרות עם קולומביה ללוות החברים של חדר האוכל Padre Pio קתדרלת סנט קתרין למד ספרדית בבוגוטה לימוד ספרדית באמריקה הלטינית פעילות בית ספרית בבוגוטה חתונה בקרטחנה עמותה לילדים לעזור לימוד ספרדית בגואדואה קפה מיוחד קאסה דה לה מונדה almojábanas אליסון גבר למד ספרדית במדיין קתדרלת המלח של זיפאקירה אדריכלות קולוניאלית למד ספרדית באמצעות קולנוע לטינו אמריקאי בָּמבּוּק צ'פינרו Caribe קולנוע מטבח קולומביאני בלוג למד ספרדית באיבאגו בית הזיכרון של מדין קוריאני למד ספרדית בקרטחנה קפה אורגני תַחֲרוּת אמבטיה טורקית מבטא קולומביאני אסיאתים רכיבה על אופניים מגוון ביולוגי טיול אופניים אנג'לה ברנאל קולומביה בטוחה לנסיעה לימוד ספרדית במדיין Buñuelos AIMA ספריות לימוד ספרדית עם רומנים שיעורים והוראה טיפים לסטודנטים ספרדיים אג'יאקו פעילויות Nueva Lengua גרמניה AIMA Ibagué arequipe שיעורי ספרדית אקווריום

סרטונים קשורים

MEDELLIN - GUADUAS