Idag finns det en global trend att arbeta i en annan stad eller ett annat land, antingen för att uppleva livet på en annan plats eller för att lära känna kulturen på en annan plats och kunna resa samtidigt som de uppfyller de nödvändiga arbetsförpliktelserna.

En Nueva LenguaVi tar emot många studenter som vill lära sig spanska för sina resor, sin familj eller bara för skojs skull, men också många andra som behöver lära sig spanska för att kunna arbeta i Latinamerika och växa professionellt i sina karriärer. Ett av dessa fall är det med Oliver, en 25-årig managementkonsult, som bestämde sig för att flytta sitt jobb från sin hemstad, London, till Bogotá, i syfte att lära känna en ny stad med en annan kultur, den ena. han hade hört talas om det “människor var fantastiska och vänliga”, antar också utmaningen att lära sig ett nytt språk på en ny kontinent för honom.

Oliver avslutade nyligen sin kurs kl Nueva Lengua och säger: ”Jag ville lära mig språket i Bogotá för att mitt företags kontor finns här, men också på grund av dess accent, eftersom det är ett av de bästa i Latinamerika på grund av dess tydlighet och lätthet att lära sig. Jag funderade också på att åka till Buenos Aires i Argentina, men den ekonomiska situationen och läget hjälpte inte, för i mitt företag behövde vi ett kontor längre norrut i Latinamerika med lätthet för att resa till andra städer i denna del av kontinenten , det var därför jag valde Bogotá ”. Hennes beslut att bo här innan hon började arbeta gjorde att hon kunde bekanta sig med Bogotakontexten och dess språk tillräckligt för att kunna använda det i en professionell miljö.

Hon flyttade hit för lite över 6 månader sedan, då studerade hon spanska i två veckor på en annan skola och bestämde sig för att byta för att prova olika alternativ, så hon kom till Nueva Lengua och bestämde sig för att stanna i 2 och en halv månad: "Jag gillade särskilt lärarna, skolmiljön som är mycket uppmuntrande för eleverna för vårt lärande och det finns många fantastiska fritidsaktiviteter som museibesök, små resor och speciellt dansen med professor Isaac". Dessutom lärde han sig nya ord och uttryck som han nu kan använda med sina colombianska kollegor på sitt kontor, som "palanca" eller "ser un 0 a la izquierda".

Oliver hänvisade också till sin erfarenhet av spanska jämfört med sin erfarenhet av att lära sig arabiska i Jordanien och uppgav det ”Det liknar att gå in i en miljö där man känner sig väldigt osäker och det finns mycket oklarheter. Du måste omfamna tvetydigheten och acceptera att det är omöjligt att uttrycka dig på samma sätt som på ditt modersmål, men du måste sätta upp mål och du kommer att gå framåt.” Dessa utmaningar är relaterade till motivation, som kan komma från ditt arbete, men du behöver alltid att den är förankrad i din närmiljö, acceptera svårighetsgraderna, men också skönheten i de nya möjligheterna.

På samma sätt, efter att ha studerat i Bogotá, i ett sammanhang av fullständig nedsänkning, bekräftar Oliver att att lära sig ett språk i en miljö som tvingar dig att tala det är en mer användbar upplevelse än att studera på distans eller bara några timmar om dagen, på en plats där när du stänger datorn använder du inte språket längre: "När du är personligen på en skola är du tillsammans med andra människor, det är spännande, det är roligt och motivationen växer eftersom du har ett behov av att uttrycka dig, det är den motivationen du behöver". Han bekräftar att denna motivation som skapas av det sociala och mänskliga behovet av att kommunicera är den mest organiska och viktiga när man lär sig ett språk och att detta i sin tur gör att inlärningshastigheten blir snabbare.

På samma sätt, under sin formella inlärningsprocess i spanska, upptäckte Oliver olika autonoma inlärningsresurser som han rekommenderar för personer som börjar denna resa: "Jag tror att alla människor behöver hitta sitt eget sätt att lära sig, men i mitt fall använde jag en frekvensordbok på spanska för att göra mina studier mer effektiva och lära mig många av de vanligaste orden på spanska genom att öva i min app" Anki”. Efter att ha lärt mig ordförråd har jag börjat fokusera på mitt öra och jag använder "Nyheter på långsam spanska". Han rekommenderar också att skapa en vana att lyssna på podcaster, vilket har hjälpt honom under dessa veckor då han började sitt jobb och mötte utmaningen att lyssna i realtid och hastighet som en professionell spansk kontext för med sig.

Slutligen, om vår "ex-student" kunde definiera sitt förhållande till spanska i en mening, skulle det vara: "allt gick som siden", med hänvisning till den naturlighet och spontanitet med vilken han har gjort denna resa, såväl som den trevliga överraskningen med vilket varje dag och varje vecka känns det lite lättare och man lyckas förstå mycket mer.

Skrivet av professor Daniela Noy – Nueva Lengua bogotá

Alla artiklar i den här bloggen har skrivits av lärarna på vår skola och av elever från olika länder som reste till Colombia för att lära sig spanska.
”Du reser också och studerar spanska i NUEVA LENGUA"

Följ oss på våra sociala nätverk:

         

Taggmoln
Caribe Baile AIMA cocadas rumba chivas Vänner till Padre Pio Dining Room Spanska klasser lära sig spanska i Latinamerika Colombianskt kök Boyaca Komuna 13 Mynta Cartagena på natten Lär dig spanska i Medellin förening för barn Varma källor Ekologiskt kaffe Konkurrens Kina Medellin House of Memory colombianskt kaffe Skolverksamhet i Bogota Följa Colombia säkert att resa Blogg Tips för spanska studenter Ciclismo Det är så vi pratar i Colombia Tyskland Minnets hus Konflikt i Colombia Arepa de choclo BikeTour arequipe mat Klasser och undervisning Asian Veleño smörgås Biodiversitet Välkommen till utländska studenter almojábanas St Catherine's Cathedral Kolonial arkitektur ELE klasser Chicala vattenfall Saltkatedralen i Zipaquira Chivas Choachi ajiaco ris med kokos 80 år lära sig spanska Lär dig spanska i Medellin Lär dig spanska i Ibagué Hjälp Phoenix kommun Lär dig spanska genom latinamerikansk film Bio Specialkaffe morföräldrar Chapinero Bikeway Bröllop i Cartagena Buñuelos Colombianernas bästa arbetare AIMA Ibagué Actividades Nueva Lengua Kaffe från Colombia Colombiansk accent Popa Hill Lär dig spanska i Latinamerika Cali koreanska Turkiskt bad amyr tovar Konst Brasilianare i Colombia Brasil Aquarius Lär dig spanska i Cartagena Kafé Nueva Lengua 20 år Colombiansk matlagningskurs Camino Real bogotá Nyår bibliotek Allison gever MOR LAURA MONTOYAS HUS Matlagningslektioner Lär känna Colombia cartagena Lär dig spanska i Guaduas Lär dig spanska i Bogota Bambu Att lära sig spanska med romaner Tidigare bostad för familjen Escobar väns Angela Bernal San Felipe slott Hjälp barnen Boquilla

RELATERADE VIDEOKLIPP

MEDELLÍN - GUADUAS