קתרין מאן היא סטודנטית אמריקאית, מאוניברסיטת קיימברידג' באנגליה, שהגיעה לקולומביה משתי סיבות: ראשית כדי ללמוד את השפה, ושנית כדי לעשות את עבודת הדוקטורט שלה על אלימות מגדרית במהלך הסכסוך המזוין הקולומביאני.
תחום העניין שלה הוא חוויות של נשים בתהליכי אלימות. דיבור על מגדר היה משהו כמעט טבעי עבורה, אבל אחת התופעות שמעוררות את הסקרנות הגדולה ביותר שלה היא להבין מדוע קבוצות מסוימות וטריטוריות מסוימות חוות תהליכים ניכרים של אי שוויון, בעוד שאחרות לא. מבקש להבין כיצד אידיאולוגיה וסוציאליזציה יכולים להשפיע או לשנות עובדות מסוג זה. מסיבה זו, קולומביה היא תחום לימודים אידיאלי עבורה.
לדברי קתרין, קולומביה היא אחת המדינות הבולטות ביותר לבצע מחקרים חברתיים מסוג זה: מצד אחד, לאור הסכסוך המזוין האחרון, ומצד שני, בשל תהליך השלום ב-2016 והאקטיביזם הגדול שמובילות נשים בארץ. בנוסף, ישנם חקירות וארגונים רבים שפעלו ופועלים לטובת כל התהליכים החברתיים הללו.
קייטי סבורה שאחד הגורמים שהובילו אותה להתעניין בתהליכים ובמציאות החברתית שהאנושות חיה מדי יום היה הדרך שבה היא גדלה על ידי הוריה, שניהם רופאים שתמיד שוחחו עם ילדיהם על הבעיות השונות שמצטלבות. אֶנוֹשִׁיוּת. בגיל 17 הייתה לקתרין הזדמנות לצאת להתנדב בסין, וכפי שהיא אמרה, "זו הייתה הפעם הראשונה שהצלחתי לצאת מהבועה שלי, מהבית שלי בג'ורג'יה, ולראות כמה גדול העולם. הקהילה וכיצד הם נתמכו בעצם על ידי הממשלה; לפיכך, עבורי היה מעניין יותר לדבר עם אנשים, לדעת יותר על הגישה שלהם לחינוך ובריאות". היציאה מביתה גרמה לה להבין עד כמה העולם גדול, כמה בעיות מתעוררות בו, ושהאחריות של כולם להתמודד איתן.
לגבי למידת שפה בתחום התהליכים החברתיים, קייטי סבורה ששפה, חינוך, דיאלוג ושיחה הם כלים בסיסיים לכל תהליך טרנספורמציה, ובסופו של דבר הם הדרכים שבאמצעותן גורמים חברתיים הם מדווחים על קונפליקטים ובדרך זו מצליחים להפוך אותם. כך אנו לומדים ספרדית ב Nueva Lengua: באמצעות טבילה תרבותית ופעילויות המערבות אותנו עם קהילות מקומיות.
אחד הקשיים הגדולים ביותר עבור קייטי במהלך למידת ספרדית היה צימוד הפעלים בכל אדם ומתוח. עם זאת, זה משהו שגרם לו לתפוס את סדרי הזמן בצורה שונה, מה שעזר לו להגדיר איך הוא רוצה לספר את הסיפורים בעבודת הדוקטורט שלו.
שאלנו אותו מה הוא הכי אוהב בלימוד ספרדית, והוא סיפר לנו את ההגייה. “קשה לי להבין, אבל אני אוהב לשמוע מבטאים שונים בספרדית; הרבה צלילים מצחיקים להשמיע ואני אוהב את השילובים של /V/ ו-/B/". מניסיונו, ספרדית, כמו צרפתית, הן שפות רגשיות, סנטימנטליות ותקשורתיות יותר מאנגלית.
כשדיבר על בית הספר הוא אמר לנו שהוא אוהב ללמוד בשביל חדוות הלמידה ולא בשביל ציון מבחן. "אתה מפעיל את הלחץ והמאמץ שאתה רוצה, וזה מאוד מגניב, זה יותר כיף".
Nueva Lengua זהו מרחב ללמידה פעילה. אנו מאמינים שספרדית אינה מוגבלת לכללים מופשטים ולדקדוק, ואנו יודעים שמגע ישיר עם אנשים הוא המפתח.
בוא אל Nueva Lengua ולהעז לחיות חוויות שונות ולהתעמק בנפלאות התרבות הקולומביאנית באמצעות אנשיה.
נכתב על ידי פרופסור ניקול - Nueva Lengua בוגוטה
כל המאמרים בבלוג הזה נכתבו על ידי המורים של בית הספר שלנו ועל ידי תלמידים ממדינות שונות שנסעו לקולומביה כדי ללמוד ספרדית.
"גם אתה נוסע ולומד ספרדית ב NUEVA LENGUA"
Síguenos en nuestras redeses sociales:
סרטונים קשורים
MEDELLIN - GUADUAS