Algumas missões são mais fáceis de realizar do que outras. Nesta ocasião, falaremos da missão de dois jovens pertencentes à Congregação Scalabriniana, comunidade fundada em Piacenza, Itália, por Dom Juan Bautista Scalabrini, para que os imigrantes italianos preservem sua fé católica por onde passam. Por isso, os que pertencem a esta Congregação se dedicam a ajudar aquelas pessoas que, por diferentes circunstâncias, são obrigadas a abandonar o seu lugar de origem em busca de oportunidades que lhes permitam ajudar as suas famílias. Enquanto fazem isso, eles também desenvolvem diferentes atividades em sua comunidade e ajudam as pessoas necessitadas por meio de outros trabalhos sociais.
Esta é precisamente uma das várias missões que Dinh e Jovani têm, dois missionários que vieram, o primeiro do Vietname e o segundo da Indonésia. Eles chegam à Colômbia com um ponto em comum nos três países: o consumo de arroz, que é amplamente difundido nessas nações. Assim como a Colômbia, também são países tropicais que desfrutam de belas e exuberantes paisagens.
Mas o que motivou esses dois jovens missionários a virem a este país da América do Sul para aprender espanhol? Em primeiro lugar, a vontade de ajudar o próximo, o migrante, aquele que se encontra em situação de vulnerabilidade, que se sente marginalizado, deslocado e por vezes à beira de perder a esperança. Também porque querem estudar teologia na Universidade Javeriana de Bogotá, e por isso, primeiro começaram a fazer aulas de espanhol em uma escola local, a fim de adquirir um nível de idioma que lhes permita continuar seus estudos. levará cerca de 5 anos.
Para a maioria das pessoas não é fácil deixar seu país, sua família, seus costumes e em geral tudo que por muitos anos fez parte de seu estilo de vida. Eles tomaram a decisão de viajar com estes propósitos definidos, fazendo o esforço que este trabalho requer, mas também entendendo que é um chamado divino, que os trouxe diretamente à Colômbia. Eles são claros que quem semeia uma semente colhe seus frutos. No caso deles, eles já plantaram quando saíram de seus países para vir para nossa nação, e já começaram a colher os frutos dessa semeadura.
Então essa é outra das missões importantes que eles têm; aprender espanhol, que, ao contrário de outras línguas como o inglês, o francês e, de longe, o português, que possuem palavras semelhantes em espanhol, a língua do Vietnã e da Indonésia vem de uma família de línguas com um sistema totalmente diferente do primeiro citado. É por isso que, para os alunos desses países, o esforço é maior na hora de aprender a língua espanhola.
No entanto, isso não é um obstáculo para Dinh e Jovani, que estão determinados a aprender a língua de Cervantes a qualquer custo, e para isso têm a vantagem de estar em situação de imersão, além de fazer parte do programa intensivo de espanhol que estão estudando, facilitando assim a aquisição do aprendendo espanhol, e ajudando-os a compreender a cultura do país, o modo de vida de seus habitantes e seus costumes mais comuns do seu dia a dia, entendendo que o estudo de uma língua inclui também compreender a forma como seus falantes se comportam e como eles usam.
Seus hábitos incluem acordar muito cedo. De segunda a sexta-feira, às 5 da manhã, eles já estão de pé, acordados pelo frio da capital que os leva a tomar o primeiro café da manhã. Eles realizam suas respectivas orações, celebram sua missa e se preparam para ir à escola e fazer suas 4 horas de espanhol. À tarde, eles voltam para sua comunidade e preparam diversas atividades relacionadas ao trabalho social e ajuda às comunidades de imigrantes e deslocados, além de fazerem os deveres de espanhol de seus professores. Sua rotina não é rígida, mas eles são disciplinados; Eles entendem que cada momento é importante e cada momento vivido deve ser aproveitado ao máximo. Muitas vezes, quando você está em um país diferente do seu, cada experiência que você faz é mais valorizada, por menor ou insignificante que possa parecer.
Quando chegar o momento certo, eles voltarão a seus países para visitar suas famílias e passar bons momentos com eles; Por enquanto, continuarão no país cafeeiro, aprendendo a língua e os ditos de seu povo, que os acolheu de forma afetuosa, a mesma com que teria acolhido um missionário colombiano que ali viajou para seu. nações.
Por enquanto, eles continuarão aprendendo e aperfeiçoando o espanhol e se preparando para iniciar seus estudos de teologia em alguns meses. Eles sabem que é apenas uma questão de tempo compreender a maneira como os colombianos se comunicam, não só com as palavras, mas com a linguagem corporal, o olhar e o sorriso, outro fator que têm em comum com os vietnamitas e os Indonésios.
Não é uma missão impossível; É uma questão de coragem e perseverança, fatores que acompanham estes dois missionários, que por enquanto, o que não entendem naturalmente usando o espanhol, entendem através da linguagem da fé, que é universal, motivada também por deixar marcas na Colômbia, por meio de suas ações em benefício de quem mais precisa; seu vizinho.
Aqui podemos encontrar os testemunhos de Palácio y Jovan, cada um falando em sua língua materna, comentando a experiência vivida na Colômbia durante o tempo que aqui estiveram e o que esperam realizar neste país durante a sua estada.
Eles estão na Colômbia há apenas alguns meses, preparando-se para ingressar na Universidade Javeriana para estudar teologia, mas se adaptaram rapidamente ao país cafeeiro e já se sentem em casa.
Se você quer aprender espanhol com um propósito definido ou simplesmente porque gosta deste idioma, pode fazê-lo em Nueva Lengua. Aqui você encontrará o curso ideal para você, e poderá conhecer a cultura e o modo de vida dos colombianos, gente simpática que abrirá suas portas e te receberá com um sorriso caloroso onde quer que você chegue.
Todos os artigos deste blog foram escritos por professores de nossa escola e por estudantes de diferentes países que viajaram à Colômbia para aprender espanhol.
“Você também viaja e estuda espanhol em NUEVA LENGUA"
Siga-nos em nossas redes sociais:
VÍDEOS RELACIONADOS
MEDELLÍN - GUADUAS