Op school Nueva Lengua We ontvangen veel studenten uit verschillende landen van de wereld die uit alle continenten komen. Sommige van onze studenten vergezellen ons maar voor een korte periode, maar ze laten een onuitwisbare indruk achter doordat ze een deel van hun cultuur en geschiedenis met hen hebben gedeeld. We hebben echter ook studenten die ons lange tijd vergezellen om wat meer te leren over de Colombiaanse cultuur. Die studenten laten bij hun vertrek een grote leegte achter omdat het onzeker is of we ze terug zullen zien of dat ze terug zullen keren naar het land. Soms hebben we echter studenten die herkansen of terugkeren om hun studie voort te zetten of een betere spreekvaardigheid te bereiken om met meer zelfvertrouwen te spreken en/of te werken in een Spaanssprekend land.

Onlangs hervatte een meisje uit Brazilië haar lessen bij ons. Cristiane Alves kwam bij Nueva Lengua vorig jaar (2022) in de maand maart en ze heeft anderhalve maand bij ons gestudeerd, maar ze woont hier in Bogotá een jaar met haar man en kinderen. Vanaf haar eerste dag op de school verklaarde Cristiane dat ze de dynamiek en methodologie van de lessen erg leuk vond, omdat ze kon leren en oefenen terwijl ze in contact kwam met de lokale bevolking en studenten uit andere landen om zo andere culturen te leren kennen door middel van Spaans. Het was een verrassing om haar weer te zien en haar op zo'n hoog niveau te hebben, daarom hebben we met haar gesproken om erachter te komen waarom ze haar lessen moest hervatten.

– Waarom heb je ervoor gekozen om naar Colombia te komen? Colombia heeft ons gekozen, mijn man is op een diplomatieke missie voor het Braziliaanse leger. Voor de hele familie is het een grote verrassing en we zijn super blij om hier te zijn om ons land te vertegenwoordigen terwijl we de ongelooflijke Colombiaanse cultuur leren kennen: de mensen, de hoeken, de kleuren... een geweldige ervaring voor ons.

– Wat motiveerde je om Spaans te leren? ENEerlijk gezegd heb ik altijd van Spaans gehouden, ik heb er altijd van gehouden vanwege de liedjes en de opwindende manier waarop ze Spaans spreken. Hier wonen was dus een geweldige kans om op een serieuze manier te kunnen leren sinds ik de kans kreeg om met teams uit Latijns-Amerika te werken en een beetje te leren. De ervaring hebben van het leven in een Spaanstalig land is ongetwijfeld veel beter.

– Wat is het vreemdste dat je over Colombia hebt geleerd? De verschillende manieren waarop Spaans wordt gesproken in relatie tot de verschillende departementen van dit land. Zijn ongebruikelijke liefde voor maïs en de verscheidenheid aan fruit die in elke hoek te vinden is. Iets dat van invloed is, is de religiositeit die bestaat en de mogelijkheid om op elk moment van het jaar naar het strand of naar de sneeuw te reizen. Hoewel ik kon vaststellen dat we een historische context van kolonisatie delen, vergelijkbaar met Brazilië. Ten slotte zijn ongelooflijke passie voor fietsen, voor muziek en nationale dansritmes.

– Wat vond je van het land om in te wonen? Wonen in Colombia is een geweldig cadeau geweest, een blije verrassing voor ons en voor al onze vrienden en familie die ons komen bezoeken. Iedereen keert terug naar Brazilië, een beetje verliefd op Colombia, want het is een kleurrijk land zoals het onze, met vrolijke en gastvrije mensen.

– Beveel je de school aan als levenservaring? Ja natuurlijk! Nueva Lengua Het is niet zomaar een Spaanse schoolHet is een echte levenservaring, we leren niet alleen de taal maar leren ook andere culturen kennen; Op dezelfde manier leren we culturele verschillen nog meer te respecteren. Het is een grote afwisseling van ervaringen en verhalen. Op dezelfde manier kun je met de buitenschoolse activiteiten een echte onderdompeling hebben in de taal, de gewoonten, het lokale leven... het is heel verrijkend samen met de dynamiek van de leraren, we hebben nooit een saaie dag in de klas. Ik raad de school altijd aan aan iedereen die Spaans als vreemde taal wil leren.

Cristiane ziet, net als andere studenten, het geweldige werk dat de school doet om zo'n diverse maar verrijkende cultuur te onderwijzen via één onderdeel: Spaans leren. Daarom motiveer je jezelf ook om er een te leren nueva lengua en zo een andere en nieuwe cultuur ervaren. Kom naar Nueva Lengua en veel leerplezier!

Geschreven door professor Alejandra – Nueva Lengua Bogotá

Alle artikelen in deze blog zijn geschreven door de docenten van onze school en door studenten uit verschillende landen die naar Colombia zijn gereisd om Spaans te leren.
“Jij reist ook en studeert Spaans in NUEVA LENGUA"

Síguenos en nuestras herleeft sociales:

         

Tag-wolk
Leer Spaans via Latijns-Amerikaanse cinema AIMA Ibagué Conflict in Colombia Vrienden van Padre Pio Eetkamer Waterman Spaans leren in Latijns-Amerika Choachi Colombiaanse koffie Welkom aan buitenlandse studenten Chicala-watervallen Voormalige residentie van de familie Escobar Colombiaans accent Spaans leren in Bogota Zo praten we in Colombia Colombia veilig om te reizen Huis van Herinnering Anymir Tovar Kooklessen biodiversiteit Spaans leren in Ibagué vereniging voor kinderen Spaans leren in Guaduas Spaanse lessen Nieuwjaar Schoolactiviteiten in Bogota Biologische koffie Koffie uit Colombia AIMA Zoutkathedraal van Zipaquirá Spaans leren in Cartagena Kasteel van San Felipe Cartagena 's nachts Koreaans mondstuk Fietstocht ajiaco Cali Veleño-sandwich Bruiloft in Cartagena Bioscoop Spaans leren met romans Popa Hill Activiteiten Nueva Lengua Blog Bamboe Tips voor Spaanse studenten Sint Catharina Kathedraal Speciale koffiesoorten Colombiaanse keuken China Camino Real Braziliaans in Colombia rumba chivas Comuna 13 (sloppenwijken) Wedstrijd fietspad Spaans leren in Latijns-Amerika Bogotá Arepa de choclo Duitsland Munt Koloniale architectuur arequipe Lessen en lesgeven Colombia leren kennen eten Colombiaanse kookles Boyaca Ciclismo Cartagena 80 jaar Spaans leren Spaans leren in Medellin Helpen Chivas Spaans leren in Medellin Caribe Help de kinderen grootouders begeleider Angela Bernaal Brasil cocada's gemeente Phoenix Huis van Herinnering in Medellín ELE lessen vriendschap Bibliotheken HUIS VAN MOEDER LAURA MONTOYA almojábanas Verwante Colombianen beste werkers café Nueva Lengua Tot 20 jaar Kunst Buñuelos Turks bad rijst met kokos Allison uitgever Hete bronnen Baile Aziatisch

GERELATEERDE VIDEO'S

MEDELLÍN - GUADUAS