Yksi ensimmäisistä asioista, joka havaitaan espanjan oppimisen alussa, on se On kaksi tapaa viitata johonkin toisessa persoonassa.: y usted. kuten he tietävät, On tavallisin tapa latinalaisamerikkalaisessa maailmassa ja sitä käytetään puhekielessä kaikenlaisissa keskusteluissa usted on yleensä varattu muodollisiin yhteyksiin tai olla vuorovaikutuksessa ihmisten kanssa, joilla on tietty kunnioitus.

Mutta tiesitkö, että nämä eivät ole ainoat kaksi tapaa puhua jotakuta?

todella on kolmas termi, joita ei tunneta yhtä hyvin kuin kaksi muuta ja joilla on tietty alkuperä. Tunnetko hänet? On noin palabra upotettuna, erittäin suosittu Andien alueella Kolumbiassa, jota on säilytetty vuosien varrella, jotta siitä on tullut maan kulttuuri- ja kielellinen perintö.

Jos et ole koskaan kuullut sitä tai haluat oppia siitä, tässä kerromme sinulle sen alkuperästä, merkityksestä ja yhteyksistä, joissa voit käyttää sitä vieraillessasi Kolumbiassa.

sanan historiaa upotettuna

Puhumaan upotettuna Meidän on myös puhuttava hänen sisarsanastaan, usted. Vaikka usted nauttii paljon suuremmasta suosiosta Latinalaisessa Amerikassa, molemmat termit jakavat saman alkuperän ja ne ovat läheistä sukua syntymästä lähtien.

Ennen usted, espanjaksi käytetty termi puhua kohteliaasti oli Teidän armonne (Sen vastine englanniksi olisi "His/Her Grace"). Kuitenkin puhujien vuosien ja sukupolvien kuluessa termi käy läpi kielellisen ja foneettisen prosessin, joka tunnetaan nimellä "afereesi", joka koostuu äänten asteittainen häviäminen sanan sisällä, mikä johtaa sanan lyhenemiseen.

Tapauksessa Teidän armonne, lause lyhennettiin yhdeksi sanaksi: teidän armonne. Tämä puolestaan ​​tuli lausua nimellä Teidän ylhäisyytenne, sieltä sinne ääneen saanutsitten sinä ja lopuksi siihen usted jonka me kaikki tiedämme tänään.

Mutta mistä se sitten tulee? upotettuna?

Kuten se tapahtui Espanjassa, täällä Kolumbiassa termi Teidän armonne Se kävi myös läpi yksinkertaistamisprosessin, vain hieman eri tavalla. Sen sijaan, että menisi teidän armonne, tässä ilmaisu tuli hänen armonsa ja lopulta virtaan upotettuna.

Kuten sanoimme, upotettuna es hyvin tyypillinen ilmaus Kolumbialle, joka on säilynyt erityisesti Andien alueella maan keskustassa. Siirtomaavallan aikana upotettuna oli suosikkisana alkuperäiskansat ja orjat he menivät espanjalaisten luo; oli sitten, kunnioituksen ele Euroopan viranomaisia ​​kohtaan, jotka tekivät selväksi olemassa olevan hierarkian eri rotujen välillä ja ilmaisivat niiden aseman alistuminen ja alemmuus.

Nykyään kuitenkin upotettuna on varattu ja eronnut kolumbialaisille jättäen jälkeensä sen väkivaltaisen ja tuskallisen taakan, jota hän kantoi niin kauan. Se on hyvin yleistä kuulla sen osastoilla Boyacá ja Cundinamarca, sekä pääkaupungissamme Bogotássa.

sanan kielioppi upotettuna

Voit käyttää upotettuna, riittää, että osaat käyttää usted oikein:

1. kuten usted, upotettuna on toisen henkilön persoonapronomini:

«sinä Hän on erittäin älykäs" "vedessä puhuu erittäin hyvin espanjaa»

2. Se on toisen henkilön pronomini, mutta sen verbit konjugoidaan kolmannessa persoonassa:

"vedessä mutta kolumbialainen ruoka»

3. Koska se tulee kahdesta eri sanasta, su y Merced, sen monikko on myös kaksinkertainen: niiden + mercedes:

«?sumercedes Tunnetko Bogotan?»

meille kolumbialaisille, upotettuna Se on edelleen tapa osoittaa kunnioitusta toista kohtaan, mutta ennen kaikkea rakkautta ja kiintymystä. Siksi, kun vierailet Boyacában ja Bogotássa, älä pelkää puhua ihmisille, joilla on a upotettuna: he varmasti vastaavat sinulle hymyillen.

Opi espanjaa Kolumbiassa

Paras tapa oppia kieltä on matkustaminen, ja espanjan oppimiseen Kolumbiassa ei ole parempaa vaihtoehtoa koulu Nueva Lengua.

En Nueva Lengua Espanja opetetaan kautta mukaansatempaavia kulttuurikokemuksia. Kursseillamme integroidaan espanjan kielen sanaston ja kieliopin opiskelu matkailu- ja kulttuuritoimintaa päivittäin. Joka iltapäivä tunnin jälkeen opiskelijoillamme on mahdollisuus tutustua Kolumbiaan kanssamme samalla kun he kehittävät espanjaansa ja pitävät hauskaa matkoilla.

Tarkista toiminta järjestämme päivittäin opiskelijoillemme tai kirjoita meille osoitteeseen info@nuevalengua.com saadaksesi lisätietoja meistä Espanjan kurssit ja kulttuurikylpy Kolumbiassa.

Kaikki tämän blogin artikkelit ovat kirjoittaneet koulumme opettajat ja eri maiden opiskelijat, jotka matkustivat Kolumbiaan oppiakseen espanjaa.
”Sinäkin matkustat ja opiskelet espanjaa NUEVA LENGUA"

Síguenos sosiaalisissa verkostoissamme:

         

LIITTYVÄT VIDEOT

MEDELLÍN - GUADUAS