Dette er et udtryk, der ikke kun bruges på spansk, men også på andre sprog med andre typer bogstavelige oversættelser, men jeg vil forklare vores venner på bloggen, som måske ikke ved, hvad det handler om.

Interkulturel tiltrækning er en af ​​de mest hyppige ting, når du rejser, lærer andre kulturer, andre breddegrader at kende og opdager, at der mere end 10.000 km væk er en person, der har ens smag, ens tanker, og selvom ikke alt er nøjagtigt, supplerer de hver andre, og de forbedrer hinanden. Når disse sidste tre opstår, kan vi sige, at vi har fundet vores halv orange.

Den anden halvdel var den, en af ​​vores elever fandt; Meerah Gill der rejste fra Australien i slutningen af ​​2016 til Colombia motiveret af at lære spansk for at kende landet og dets kultur. Først var det ikke let med spansk, indrømmer Meerah, men efter at have ydet sit bedste lykkedes det, og hun kunne lide det så meget, at hun besluttede at blive længere i Colombia for at øve sig, heldigvis fandt hun et job som engelsklærer. Et år senere under december-fejringen til en fest, han mødte Miguel en colombiansk dreng, som havde en stor indflydelse på hende, og derfra begyndte hun et venskab, der kort efter blev et smukt forhold, tydeligvis havde hver enkelt af dem fundet deres bedre halvdel i Medellín og de blev uadskillelige, vi er meget glade for dem begge og mere nu ringer bryllupsklokkerne. Vi ønsker Meerah Gill og Miguel Olaya det bedste i dette nye livseventyr.

Meerahs mål var tydeligvis ikke at komme og finde sin bedre halvdel, men det gjorde det, og vi har mange historier om, at som lærere har venner af vores elever en lykkelig slutning. Jeg tror, ​​jeg kender til mere end 10 tilfælde, der er opstået med studerende fra skole Nueva LenguaNogle af dem har endda besøgt os bagefter for at sige hej og præsentere os for deres familie. Vi inviterer dig til Colombia for at kende vores sprog, dansen, gastronomien, vores strande, al den biodiversitet som vi har og hvorfor ikke måske du finder din bedre halvdel, hvis du ikke har fundet den endnu.

Foto leveret af Meerah Gill fra hendes personlige arkiv

Foto leveret af Meerah Gill fra hendes personlige arkiv

Alle artiklerne i denne blog er skrevet af lærerne på vores skole og af elever fra forskellige lande, der rejste til Colombia for at lære spansk.
“Du rejser også og studerer spansk i NUEVA LENGUA"

Síguenos i vores sociale netværk:

         

Tag sky
Boquilla Vandmanden Økologisk kaffe Tyskland Arepa de choclo Korean Lær spansk i Medellin Colombianernes bedste arbejdere Bikeway Cartagena om natten ELE klasser Cali ajiaco Camino Real Colombia sikkert at rejse 80 år at lære spansk Klasser og undervisning Madlavningsundervisning Hukommelsens Hus San Felipe slot bedsteforældre Cinema Lær spansk gennem latinamerikansk biograf Mynte Brasil Brasilianer i Colombia Kaffe fra Colombia asiatisk amyr tovar AIMA Ibagué Lær spansk i Latinamerika Chivas ris med kokos Colombiansk madlavningskursus Spansk klasser AIMA Ledsage Lær Colombia at kende colombiansk køkken Konkurrence colombiansk kaffe Biblioteker BikeTour Varme kilder Lær spansk med romaner Venner af Padre Pio Dining Room Cartagena Café Nueva Lengua 20 år amistad tyrkisk bad Ciclismo Sådan taler vi i Colombia Velkommen til udenlandske studerende MOR LAURA MONTOYAS HUS cocadas Phoenix Kommune Tips til spanske studerende Boyaca Lær spansk i Medellin almojábanas Lær spansk i Guaduas rumba chivas Nytår Biodiversitet Angela Bernal Actividades Nueva Lengua Specialkaffe Allison gever Buñuelos forening for børn Kolonial arkitektur Bambus Popa Hill At hjælpe Mindehuset i Medellin Konflikt i Colombia Kina Baile Caribe Bogotá Komuna 13 Lær spansk i Ibagué Art Chicala vandfald Choachi Lær spansk i Bogota arequipe Veleño sandwich Tidligere bopæl for Escobar-familien Chapinero St Catherines katedral colombiansk accent Blog Hjælp børnene Skoleaktiviteter i Bogota Lær spansk i Cartagena Salt-katedralen i Zipaquira Bryllup i Cartagena lære spansk i Latinamerika comida

LIGNENDE VIDEOER

MEDELLÍN - GUADUER