Терхи — 65-летний студент из Финляндии, который уже несколько лет изучает испанский язык нетрадиционным способом: смотрит латиноамериканские мыльные оперы. Его история показывает, что мы не всегда должны изучать язык постепенно в хронологическом порядке, так как существуют и альтернативные способы обучения, которые обеспечивают дополнительное качество коммуникативной составляющей реальных взаимодействий.
Примерно в 2016 году Терхи купила дома тренажер и, желая составить программу тренировок дома, начала сопровождать свои упражнения особенно мексиканскими и колумбийскими мыльными операми. Вначале он смотрел мыльные оперы с автоматически сгенерированными субтитрами на английском языке, которые были не совсем правильными, но позволяли ему в общих чертах понимать то, что он пытался себе сказать. В конце концов, Терхи начала искать повторяющиеся слова, шаблоны и фразы, которые она слышала ежедневно, что позволило ей естественным образом понять взаимодействие во время просмотра мыльных опер.
Однако он чувствовал желание понять и в то же время ему было любопытно полностью следить за сюжетом, который шел по его телевизору, но он не хотел ходить на традиционные курсы для изучения языка. Поэтому он прошел курс обучения в профессиональном училище в Финляндии. Он поступил на этот разговорный курс, не говоря по-испански. По совпадению, это было сделано мексиканским учителем, который сказал ей в конце первого класса, что она не в том классе. Несмотря на это, Терхи продолжала этот курс, сидя и слушая других людей, около двух лет, в течение которых она не говорила, но понимала почти все, что они говорили. Тем временем дома он смотрел мыльные оперы, которые помогли ему расширить свой словарный запас и продолжить совершенствовать навыки слушания. Затем он присоединился к курсу, где очень быстро продвинулся вперед благодаря своему знанию языка и продвинутым навыкам аудирования.
Во время просмотра мыльных опер он многое понял о телесной выразительности актеров и актрис в этих постановках, хотя и не полностью понимал слова, но мог понять контекст аудиовизуальной ситуации, которая была очень выразительной, возможно потому, что природной телесности латиноамериканцев. Как только он понял, что его понимание увеличилось, он мог только продолжать больше учиться и практиковать: «Очень приятно, когда ты понимаешь целое предложение на испанском языке, это дает тебе мотивацию, потому что ты понимаешь, что понимаешь все больше и больше, хотя иногда они говорят очень быстро. Это показывает вам, что вам нужны цели и вызовы».
Первой страной в Южной Америке, которую посетила Терхи, была Мексика, там она поняла, что не боится разговаривать с людьми на улице, потому что, хотя ее испанский не был идеальным, то, что она узнала о самых основных и повседневных социальных взаимодействиях, было очень полезно. Эти естественные взаимодействия используются при приветствии, при заказе чего-либо в магазине, при посадке на автобус и в других ситуациях: «В мыльных операх я узнал гораздо больше, чем культурные коды, это то, чего я не смог бы достичь в классе».
Его поездка в Колумбию, которая недавно материализовалась в начале 2023 года, была его мечтой с тех пор, как он впервые увидел мыльную оперу «Я Бетти, уродливая» (1999), «ее любимый". Ему особенно понравился этот роман, потому что он может идентифицировать себя с этой женщиной, которая является профессионалом, с хорошей карьерой, которая очень хороша в своей работе, но это постановка, которая также говорит о романтике, о человеческом желании быть любимым, хотя прежде всего говорит об основах любви, уважения и восхищения. Это с тем плюсом, что развитие персонажей в долгосрочной перспективе очень хорошо проработано, поскольку они меняются по ходу сюжета, и это верно для человеческой реальности, добавленной к игре его актеров: «Это удивительно, как будто они не играли, это казалось таким реальным».
В этой поездке 2023 года Терхи смог лично оценить культуру и социальные структуры, которые так отличались от Финляндии, например, очень ярко выраженные социальные классы, жизнь людей с деньгами, в отличие от людей, у которых не так много ресурсов. . . . Он также смог убедиться, что люди были более открыты для разговоров и помощи, сцену, которую он уже видел в мыльных операх, когда люди просят о помощи на улице, и которую он пережил во время своих путешествий.
На вопрос, что бы вы посоветовали из процесса тому, кто начинает учить испанский, Терхи отвечает: «Я бы определенно порекомендовал человеку, который только начинает, найти что-то интересное для прослушивания на испанском языке. В течение 3 лет я слушал что-то на испанском каждый день, пока готовлю, пока занимаюсь спортом, теперь на YouTube есть каналы всего, что можно слушать, занимаясь разными делами», возможно, как способ борьбы с вечное "у меня нет времени" который обычно защищает нерешительность начать и столкнуться с новыми проблемами.
Что еще более важно, найдите якорь между личными вкусами и языком, который предназначен для изучения: документальные фильмы, подкасты, музыка, книги и многие другие ресурсы — идеальный мост для необходимого взаимодействия в развитии навыков лингвистики языка.
Наша ученица Терхи своим впечатляющим процессом показывает, что грамматика и правила языка важны, но живой язык, представленный культурными кодами, выражениями и повседневным взаимодействием, дает большое преимущество при общении в реальных условиях.
Написано профессором Даниэлой Ной – Nueva Lengua Богота
Все статьи в этом блоге написаны учителями нашей школы и учениками из разных стран, которые приехали в Колумбию для изучения испанского языка.
«Вы тоже путешествуете и изучаете испанский язык в NUEVA LENGUA
Следите за нами в наших социальных сетях:
ПОХОЖИЕ ВИДЕО
МЕДЕЛЛОН - ГУАДУАС