Bir roman, kısa öykü ya da şiir okurken olayların ve karakterlerin arkasında gerçek bir tarihsel-kültürel arka plan olup olmadığını kendimize sorarız. Bu bizi eser ve/veya yazar (hayatı, edebi etkileri ve eserlerinin nedeni) hakkında daha fazla araştırmaya ve okumaya sevk eder. Ancak bazı durumlarda bir yerin ya da edebi bir şehrin sadece sosyokültürel bağlamını bilmek yeterli değildir; Bazen yazarın satır aralarında anlattığı o kültürel nüansları kendimiz yaşamak gerekiyor.

Bu blogda Amerika Birleşik Devletleri'nden okulumuza gelen Lara Stapleton'ın deneyiminden bahsedeceğiz. Nueva Lengua Bogota genel merkezi, sırasıyla mesleği (yazar) ile ilgili olan edebiyata olan zevki ve ilgisi nedeniyle İspanyolcasını pratik etmek ve geliştirmek. Öncelikle bize okumanın ve edebiyatın hayatındaki anlamını anlatıyor.

"Okumak ve edebiyat benim hayatımbaşlıklı bir kılavuz yayınladı diyor genç yaşlarından itibaren aile ortamının zorluklarından dolayı bir anlık ıstırap içinde yazmaya başlayan Lara. Yazmak, fikirlerini ifade etmesi için ona daha fazla neden ve hayal sağladığından, devam etmesine çok yardımcı oldu. Hayatının bu döneminde ona sadece yazmak değil, aynı zamanda kitaplar da yardımcı oldu ve eşlik etti: O yıllarda içimi rahatlatan kitaplarım vardı... Sevdiğim bir yazar ya da kitap bulduğumda bu biraz âşık olmaya benziyor. Şaşkın hissediyorum ve büyük bir hayranlıkla!

Lara ise bize yazar olmanın kolay bir şey olmadığını anlatıyor. Ancak heyecanlı"Hayran olduğum bir yazarın çalışmalarından yeni bir şey keşfedin. Bir cümlenin şiirselliği, daha önce hiç görmediğim bir yapı, beni şaşırtan bir konu ya da beni duygulandıran herhangi bir şey olabilir.”. Ayrıca ona yazmaya ilham veren şeyin ne olduğunu da ekliyor: Hayal kurma, kendi yarattığım bir dünyada zaman geçirme arzusu. Kısa öykülerim ve şu anda yazmakta olduğum ilk romanım, yıllar içinde hayatımdan geçen bazı durumlara ve insanlara dair bir merakla başlıyor.. Aşağıdaki cümle ile sona ermektedir:Okuyucuların ve yazarların dünyasının bir parçası olmak ilham verici, günlük hayatın biraz üzerinde oturan bu gizemli şeye sahibiz. Hayallerimi kağıt üzerinde ifade etmek bile beni her zaman kurtarıyor, sanat da aynı şekilde anlayışının sonucu olarak, buzdolabında iki üç günden fazla durmayan küçük şişeler elinizin altında bulunur.

En Nueva Lengua Kolombiya edebiyatı atölyelerimiz var. Sihirli Gerçekçilik gibi türler, Kolombiya halklarının tarihi hakkında biraz bilgi edinmek için farklı zamanlarda, belirli tarihsel olayları yaşayan ve acı çeken senaryolar ve karakterler yaratarak bunlarda boy gösteriyor. Ancak burada geçen jargon, giyim kuşam ya da nesneler gibi ayrıntılarda da bazı kültürel unsurları gözlemleyebiliyoruz.

Lara, Kolera Günlerinde Aşk: Sömürge Sonrası Kolombiya'da Hastalıklar adlı atölye çalışmalarından birine katıldı ve bize şunları anlatıyor:

Profesör Alejandra tarafından verilen bir Sihirli Gerçekçilik atölyesiydi. Gabo'dan hayatı ve Kolombiya tarihi ile ilgili çalışmalarının anlamı hakkında bazı ilginç şeyler öğrendim.. Çalıştayda şunu da ekliyor”Pandemileri ve bunların Kolombiya tarihiyle ilişkisini öğrendim. Yüzyıllık Yalnızlık'ta olduğu gibi, Gabriel García Márquez'in de Amerika tarihi ve insanların yaşamı ve kültürlerini yok edebilecek bir salgın sırasında nasıl zenginleştiği hakkında yazdığını düşündüm. Buna karşılık, Kolombiya Karayipleri yakınlarındaki Aracataca'dan Gabo'nun hayatı hakkında biraz bilgi edindim. Sonunda, harika fikirler olduğunu düşündüğümüz şeyler olduğunu öğrendim, ancak bunlar Kolombiya'nın tarihinden veya gerçek geleneklerinden.başlıklı bir kılavuz yayınladı

Son olarak, İspanyolca öğrenme ve okuma hedefleriyle ilgili olarak önümüzdeki yıl için dileklerini ile bitiriyor: “Daha fazlasını öğrenmeyi umuyorum. Kültür ve sanatlarıyla çok ilgileniyorum. Uzun zamandır okumamış olsam da Gabo'yu seviyorum ama umarım 2023'te kitaplarını okuyabilirim." Aynı şekilde okulu tavsiye ediyor. Nueva Lengua çünkü "öğretmenlerimiz mükemmel ve eğlenceli."

Gözlemleyebildiğimiz gibi, Nueva Lengua sanatıyla, diliyle ve en önemlisi edebiyatıyla size bir dil öğrenme ve yeni bir kültürü tanıma fırsatı sunuyor. Gelin ve öğrenirken bir ülkeyi tanıyın! Gel Nueva Lengua, Sizi bekleyeceğiz!

Profesör Alejandra tarafından yazıldı. Nueva Lengua Bogota

Bu blogdaki tüm yazılar okulumuzun öğretmenleri ve İspanyolca öğrenmek için Kolombiya'ya gelen farklı ülkelerden öğrenciler tarafından yazılmıştır.
“Sen de seyahat ediyorsun ve İspanyolca öğreniyorsun. NUEVA LENGUA"

Síguenos en nuestras sosyalleşiyor:

         

Etiket Bulutu
Kolombiyalıların en iyi çalışanları organik kahve Almanya Bogota'daki okul etkinlikleri Yılbaşı Cartagena geceleri kokadalar ELE sınıfları dedesi Bambu İspanyol öğrenciler için ipuçları Kolombiya'dan kahve Kolombiya'yı tanımak Boyacá Cali Bisiklet Turu çocuklar için dernek Sanat Ciclismo Aşçılık dersleri Özel kahveler Chicala şelaleleri comida Hafıza Evi Karayipler Romanlarla İspanyolca öğrenmek Kolombiyalı yemek kursu Medellin'de İspanyolca Öğrenmek Medellin Hafıza Evi Kore Chivas ağızlık Brasil Cartagena'da Düğün Sınıflar ve Öğretim Choachi Ayüder Sinema rumba chivas almojábanas Aziz Catherine Katedrali Buñuelos Padre Pio Dostları Yemek Odası Kolonyal mimari Phoenix Komünü amir tovar Eşlik etmek Veleño sandviçi Escobar ailesinin eski ikametgahı Medellin'de İspanyolca öğrenin Popa Tepesi Kolombiya seyahat etmek için güvenli Kova AIMA Ibagué Latin Amerika'da İspanyolca öğrenmek 80 yıl İspanyolca öğreniyor Kolombiya aksanı San Felipe kalesi Yabancı öğrencilere hoş geldiniz Asya Ibagué'de İspanyolca öğrenin Latin Amerika sinemasıyla İspanyolca öğrenin yarışma allison gver Faaliyetler Nueva Lengua Kolombiya kahvesi Kaplıcalar Kolombiya'da Çatışma Ajiaco Cartagena İspanyolca dersleri iyi durumda Türk banyosu Angela Bernal Baile Komuna 13 Bogota'da İspanyolca öğrenin Kolombiya mutfağı Biyoçeşitlilik kütüphaneler Zipaquira Tuz Katedrali hindistan cevizi ile pirinç AIMA Bikeway Kolombiya'da böyle konuşuruz çocuklara yardım et Kolombiya'da Brezilya Blog Arepa de choclo Latin Amerika'da İspanyolca öğrenmek Chapinero Camino Real Guaduas'ta İspanyolca Öğrenmek kafe Nueva Lengua 20 yıl ANNE LAURA MONTOYA'NIN EVİ Cartagena'da İspanyolca öğrenin Çin Bogota dostluk nane

İLGİLİ VİDEOLAR

MEDELLÍN - GUADUAS