Günümüzde farklı bir şehirde ya da ülkede çalışmak, ya farklı bir yerdeki hayatı deneyimlemek ya da başka bir yerin kültürünü tanımak ve gerekli iş yükümlülüklerini yerine getirirken seyahat edebilmek için küresel bir eğilim var.
En Nueva LenguaSeyahatleri, aileleri ya da sadece eğlence için İspanyolca öğrenmek isteyen birçok öğrencinin yanı sıra Latin Amerika'da çalışmak ve kariyerlerinde profesyonel olarak gelişmek için İspanyolca öğrenmesi gereken birçok öğrenciyi kabul ediyoruz. Bu vakalardan biri, farklı bir kültüre sahip yeni bir şehri tanımak amacıyla işini memleketi Londra'dan Bogotá'ya devretmeye karar veren 25 yaşındaki yönetim danışmanı Oliver'ın vakası. bunu duymuştu “insanlar harika ve arkadaş canlısıydı”, kendisi için yeni bir kıtada yeni bir dil öğrenmenin zorluğunu da üstleniyor.
Oliver kısa süre önce kursunu bitirdi. Nueva Lengua ve belirtiyor: “Bogotá'da dili öğrenmek istedim çünkü şirketimin ofisi burada, ama aynı zamanda aksanı, netliği ve öğrenme kolaylığı nedeniyle Latin Amerika'nın en iyilerinden biri olduğu için. Ayrıca Arjantin'deki Buenos Aires'e gitmeyi düşündüm, ancak ekonomik durum ve konum yardımcı olmadı, çünkü şirketimde kıtanın bu bölgesindeki diğer şehirlere kolaylıkla seyahat edebilmek için Latin Amerika'nın daha kuzeyinde bir ofise ihtiyacımız vardı. , bu yüzden Bogotá'yı seçtim ”. İşe başlamadan önce burada yaşama kararı, Bogota bağlamını ve dilini profesyonel bir ortamda kullanacak kadar tanımasını sağladı.
Buraya 6 aydan biraz daha uzun bir süre önce taşındı, o sırada başka bir okulda iki hafta İspanyolca çalıştı ve farklı seçenekleri denemek için değişmeye karar verdi, bu yüzden buraya geldi. Nueva Lengua ve 2 buçuk ay kalmaya karar verdi: "Özellikle öğretmenleri, öğrenmemiz için öğrencileri çok teşvik eden okul ortamını ve müze ziyaretleri, küçük geziler ve özellikle Profesör Isaac ile dans gibi pek çok harika ders dışı aktiviteyi beğendim". Ayrıca, Kolombiyalı meslektaşlarıyla artık ofisinde kullanabileceği "palanca" veya "ser un 0 a la izquierda" gibi yeni kelimeler ve ifadeler öğrendi.
Oliver, Ürdün'de Arapça öğrenme deneyimine kıyasla İspanyolca deneyimine de atıfta bulunarak şunu belirtti: “Kendinizi çok belirsiz hissettiğiniz ve çok fazla belirsizliğin olduğu bir ortama girmeye benzer. Belirsizliği kucaklamalı ve kendinizi ana dilinizdeki gibi ifade etmenin imkansız olduğunu kabul etmelisiniz, ancak hedefler belirlemelisiniz ve ilerleyeceksiniz.” Bu zorluklar, işinizden gelebilecek motivasyonla ilgilidir, ancak her zaman yakın çevrenize dayanması, zorluk derecelerini ve aynı zamanda yeni fırsatların güzelliğini kabul etmesi gerekir.
Aynı şekilde, Bogotá'da tam anlamıyla eğitim almış olan Oliver, bir dili sizi konuşmaya zorlayan bir ortamda öğrenmenin, uzaktan veya günde sadece birkaç saat çalışmaktan daha faydalı bir deneyim olduğunu onaylıyor. bilgisayarınızı kapattığınızda artık dili kullanmıyorsunuz: “Başkalarıyla birlikte olduğunuz bir okulda yüz yüze olduğunuzda, bu heyecan verici, eğlenceli ve motivasyon artıyor çünkü kendinizi ifade etme ihtiyacınız var, ihtiyacınız olan motivasyon bu”. Sosyal ve insani iletişim ihtiyacının ürettiği bu motivasyonun en organik ve önemlisinin bir dil öğrenirken olduğunu ve bunun da öğrenme hızının daha hızlı olmasını sağladığını onaylıyor.
Aynı şekilde Oliver, İspanyolca'yı resmi olarak öğrenme sürecinde, bu yolculuğa yeni başlayan insanlar için önerdiği farklı otonom öğrenme kaynakları keşfetti: "Tüm insanların kendi öğrenme yollarını bulması gerektiğine inanıyorum, ancak benim durumumda, çalışmalarımı daha verimli hale getirmek ve İspanyolca'daki en yaygın kelimelerin çoğunu uygulamamda pratik yaparak öğrenmek için İspanyolca bir sıklık sözlüğü kullandım." Ankı”. Kelime öğrendikten sonra kulağıma odaklanmaya başladım ve “Yavaş İspanyolca Haberler” kullanıyorum. Ayrıca, işine başladığı ve profesyonel İspanyolca bağlamının beraberinde getirdiği gerçek zamanlı ve hızlı dinleme zorluğuyla karşılaştığı bu haftalarda kendisine yardımcı olan podcast dinleme alışkanlığı oluşturmayı öneriyor.
Son olarak, "eski öğrencimiz" İspanyolca ile olan ilişkisini tek bir cümleyle tanımlayabilseydi, bu, onun bu yolculuğa çıktığı doğallık ve kendiliğindenliğin yanı sıra hoş bir sürprize atıfta bulunarak "her şey ipek gibi gitti" olurdu. bununla her gün ve her hafta biraz daha kolay geliyor ve çok daha fazlasını anlamayı başarıyorsunuz.
Profesör Daniela Noy tarafından yazıldı – Nueva Lengua Bogota
Bu blogdaki tüm yazılar okulumuzun öğretmenleri ve İspanyolca öğrenmek için Kolombiya'ya gelen farklı ülkelerden öğrenciler tarafından yazılmıştır.
“Sen de seyahat ediyorsun ve İspanyolca öğreniyorsun. NUEVA LENGUA"
Síguenos en nuestras sosyalleşiyor:
İLGİLİ VİDEOLAR
MEDELLÍN - GUADUAS