"언어는 자유롭게 분산되고 혼합되고 혼란되며 글로벌 언어의 피할 수 없는 운명을 향해 나아가고 있습니다." - 가브리엘 가르시아 마르케스
학교에서 Nueva Lengua, 메데인, 카르타헤나, 이바게, 보고타(모두 콜롬비아)에 사무실을 두고 있으며 콜롬비아 문화의 풍부함을 강조하고 다양한 도시의 관광을 홍보하는 데 깊은 관심을 갖고 있습니다. 같은 의미에서 스페인어는 이러한 연결을 촉진하는 수단 역할을 합니다. 아래에서는 이 언어의 역사와 이 언어의 사용으로 인해 발생할 수 있는 비공식 표현에 대한 간략한 검토를 제시합니다.
모든 일은 이렇게 시작된다
우리는 2세기 로마화 이후 우리 언어가 경험한 중요한 변화를 목격했습니다. 그 당시 언어는 단순한 변종으로 변해 포르투갈어, 갈리시아어, 카탈로니아어, 프랑스어, 이탈리아어, 루마니아어, 물론 스페인어와 같은 낭만적이거나 신라틴어 언어가 탄생했습니다.
현재 약 400억 명의 인구가 두 번째로 많이 사용하는 언어인 스페인어는 라틴어에 뿌리를 두고 있으며 로마 제국에서 주로 사용되었습니다. 이 제국이 멸망한 후 스페인어 사용은 문법, 음성학, 형태론, 구문, 구성, 사용 및 사회적 인식에 있어 상당한 변화를 겪었습니다. 언어 규범은 스페인어의 적절한 사용을 선택하고 규제하는 데 중요한 역할을 해 왔으며, 이는 유럽과 라틴 아메리카에서 확장, 통합 및 표준화되었습니다.
언어를 올바르게 안내하십시오 : 규범 및 사용
언어 통제에 대한 관심으로 인해 스페인어의 "적절한" 사용을 나타내는 매뉴얼, 안내서 및 서적이 만들어졌습니다. 종종 우리는 이러한 규칙이 유일하게 올바른 규칙이라고 믿고 교양 없는 것처럼 보이지 않도록 배우는 경향이 있습니다. 왕립 스페인어 아카데미(RAE), 스페인어 아카데미 협회(ASALE), 북미 스페인어 아카데미(ANLE)와 같은 기관에서는 스페인어의 보다 적절한 사용을 장려하기 위해 가장 일반적인 오류를 정리했습니다.
그러나 이러한 규칙은 논쟁을 불러일으킵니다. 일부 제안은 자신이 스페인어를 알고 있다고 믿는 사람들이 터무니없거나 제대로 받아들이지 않을 수 있기 때문입니다.
"H"와 "V"를 삭제하거나 일부 악센트를 삭제하는 등의 제안은 논쟁을 불러일으켰습니다. 이러한 수정 외에도 언어를 단순화하여 항상 비공식적으로 사용해 온 사람들에게 공간을 제공하려는 의도입니다. 언어적 변화는 통시적이고 시간이 지남에 따라 진화하지만, 많은 경우 화자의 일반적인 오류에 기반을 두고 있습니다.
이전에는 눈살을 찌푸렸지만 이제는 RAE에서 허용하는 "amigovio", "spanglish" 및 "güisqui"와 같은 단어를 예로 들어 보겠습니다. 그럼에도 불구하고 원래의 어원에서 벗어나는 변화, 원래의 단어에서 너무 멀어지는 변화를 공유하지 않는 사람들도 있습니다.
다른 화자: 지속되는 언어
모든 사람이 "haiga" 또는 "haya", "There was" 또는 "there was", "iendo" 또는 "going"이라고 말하는 것에 대해 우려를 공유하는 것은 아닙니다. 선호에 따라 지역적이든 지역적이든 원산지와 관련된 이원성 언어 다양성을 유지하는 화자 그룹이 있습니다.
우리는 자신을 표현하는 방법과 표준어, 일상어, 교양어와 같은 특정 레지스터를 언제 사용해야 하는지 배웠지만, 화자의 고유한 어휘가 아닌 어휘를 강요할 권리가 누구에게 있습니까? 의사소통 능력을 "수정"하려는 이유는 무엇입니까? 이러한 압력은 표현의 자유를 제한하여 문화적 정체성과 개성을 상실하게 할 수 있습니다.
연사, 특히 시골 출신의 문맹이든 문맹이든 화자의 결정을 존중하는 것이 중요합니다. 스페인어를 구사하지 못한다고 해서 무지하다는 의미는 아닙니다. 다른 형태의 표현은 하나의 상황뿐만 아니라 모든 사회적 영역에 대해 유효하고 정확합니다. 언어의 독립적인 사용을 판단하거나 허용하지 않는다면 우리는 어떤 사회가 될까요?
확인 비행기 우리가 당신을 위해 무엇을 가지고 있는지, 또는 우리의 소셜 네트워크(@nuevalengua)에 우리에게 편지를 보내 우리에 대한 더 많은 정보를 얻으세요. 콜롬비아에서의 스페인어 코스 및 문화적 몰입.
이 블로그의 모든 기사는 우리 학교 교사와 스페인어를 배우기 위해 콜롬비아를 여행한 여러 국가의 학생들이 작성했습니다.
“너도 여행을 다니며 스페인어를 공부해. NUEVA LENGUA"
Síguenos en nuestras는 사회를 재정의합니다 :
관련 동영상
MEDELLÍN - 과두아스